№ п/п | Question | Перевод | Прио- ритет |
1. | Can you summarize your key findings in just a few sentences? | Можете ли вы всего в нескольких предложениях изложить основные результаты, которые вы получили? | |
2. | Why did you undertake this research? | Почему вы провели это исследование? | |
3. | Who are the main researchers in this area? | Назовите ведущих специалистов (учёных) по данному направлению? | |
4. | What are the main ongoing debates or issues? | Какие основные проблемы обсуждаются в настоящее время, и в чём суть происходящих дискуссий? | |
5. | Why is your research in this area important? | В чём состоит значение вашего исследования для данного научного направления? | |
6. | Who will be interested in your research? | Для кого ваше исследование будет представлять интерес? | |
7. | What do you recommend based on your findings? | Что вы можете порекомендовать, исходя из полученных вами результатов? | |
8. | What are the implications of what you have found to society in general? | Каков смысл полученных вами результатов для общества в целом? | |
9. | What are the most important papers related to your own research and how is yours different? | В каких наиболее важных статьях отражено ваше собственное исследование, и чем оно отличается от других работ? | |
10. | What other developments have been made in your field recently? | Что нового было разработано в вашей области за последнее время? | |
11. | Why did you select the research methodology that you used? | Почему вы выбрали ту методологию исследования, которую использовали в диссертации? | |
12. | In hindsight should you have used a different methodology? | Считаете ли вы, по завершению исследования, что можно было использовать другую методологию? | |
13. | Would you have discovered anything else if you had used a different approach? | Получили бы вы дополнительно результаты, если бы использовали другой подход? | |
14. | What are the ethical implications of your work and how should they be dealt with? | Существуют ли этические последствия вашей работы, и если да, то как их можно учесть? | |
15. | How do you know that what you have found is right? | Как вы сможете доказать, что полученные вами результаты соответствуют действительности? | |
16. | What is the weakest part of your work? | Какое самое слабое место в вашей работе? | |
17. | What would you suggest as future research and why? | Какую тему будущих исследований вы могли бы предложить и почему? | |
18. | If you could start over what would you have done differently? | Если можно было бы начать всё сначала, то что бы вы сделали по-другому? | |
19. | What advice would you give to yourself if you could go back to the start of your research? | Что бы вы посоветовали самому себе, если бы смогли вернуться к началу своей работы? | |
20. | Do you intend to publish any of your research? If so, where? | Собираетесь ли вы опубликовать какие либо материалы своего исследования? Если да, то как? | |
21. | In a single sentence please summarize your paper. | Изложите суть вашей статьи в одном предложении. | |
22. | What is the singular idea on which your paper is based? | Какая оригинальная идея лежит в основе вашей статьи? | |
23. | Why is the issue that you have chosen worthy of your thesis? | Почему тема, которую вы выбрали, может быть разработана и представлена в виде диссертации? | |
24. | Cite the two most important sources for your work | Укажите два наиболее важных литературных источника для вашей работы. | |
25. | How did you formulate your research questions? | Каким образом вы сформулировали проблемы своего исследования? | |
26. | Why did you choose this particular research methodology over others that were available? | Почему из всех существующих методологий научного исследования вы выбрали конкретно эту? | |
27. | What advice would you give to anyone undertaking a similar thesis? | Что вы посоветовали бы тем, кто собирается писать диссертацию на близкую тему? | |
28. | What value will your research bring to others in your field? | Какую ценность ваша работа представляет для других исследователей в вашей области? | |
29. | Did you encounter any ethical issues during the course of your research and if so how did you get over this? | Сталкивались ли вы при проведении своего исследования с какими-либо этическими проблемами, и если да, то как вы с этим справились? | |
30. | Do you intend to publish your work? If so, where? | Собираетесь ли вы опубликовать свою работу? И если да, то где? | |
31. | What is the importance of your study or how will it contribute or add up to the existing body of knowledge? | Какое значение будет иметь ваше исследование, или каким образом оно может расширить или дополнить существующий объём знаний? | |
32. | You may be asked to summarize your key findings of the research. | Вас могут попросить кратко изложить основные результаты, полученные в ходе исследования. | |
33. | What type of background research have you done for the study? | Какие исследования вы провели перед тем, как начать работу над диссертацией? | |
34. | What are the limitations you have faced while writing? | Какие факторы, ограничивающие ваше исследование, возникли при написании диссертации? | |
35. | Why did you choose this particular method or sample for the study? | Почему для своего исследования вами выбран данный конкретный метод или выборка? | |
36. | What will you include if you are told to add something extra to the study? | Что вы сможете добавить к своему исследованию, если вам предложат его расширить? | |
37. | What are the recommendations of your study? | Какие рекомендации можно сделать на основе вашего исследования? | |
38. | Who formed your sample and why you selected this particular age group? | Кто получил экспериментальную выборку, которую вы использовали, и почему вы выбрали именно эти данные? | |
39. | What was your hypothesis and how you framed it? | Какой была ваша исходная гипотеза и как вы её сформулировали? | |
40. | If given a chance, would you like to do something different with your work? | Если было бы возможно, то захотели бы вы что-нибудь изменить в своей работе? | |
41. | What are the limitations you faced while dealing with your samples? | С какими ограничивающими факторами вы столкнулись при обработке экспериментальных выборок? | |
42. | How did you relate your study to the existing theories? | Как ваше исследование связано с известными теориями? | |
43. | What is the future scope of this study? | Каков будущий потенциал вашего исследования? | |
44. | What do you plan to do with your work after you have completed your degree? | Что вы планируете делать в рамках проделанной работы после получения степени? | |
45. | What are the research variables you used? | Какие переменные вы использовали в своём исследовании? | |
46. | Do you have any questions to be asked? | Вы хотите задать какие-нибудь вопросы? | |
47. | Did you evaluate your work? | Ваша работа была апробирована? | |
48. | How would you improve your work? | Каким образом можно было бы улучшить вашу работу? | |
49. | In few sentences, can you tell us what your study is all about? | Расскажите в нескольких предложениях про своё исследование в общем. | |
50. | What is your motivation for this study? | В чём состояла ваша мотивация при проведении данного исследования? | |
51. | How will this study contribute to the body of knowledge? | Что конкретно ваше исследование даст для нынешнего уровня знаний? | |
52. | What is the significance of the study? | В чем смысл проведённого вами исследования? | |
53. | Did your study bridge any significant gaps? | Повлияло ли ваше исследование на решение существующих проблем? | |
54. | What limitations did you encounter? | С какими ограничивающими факторами вы столкнулись в работе? | |
55. | What are your findings? | В чём суть полученных вами результатов? | |
56. | What Sampling Technique did you employ? | Какую методику выборки данных вы использовали? | |
57. | Why did you choose this method? | Почему вы выбрали данный метод? | |
58. | Based on your findings what are your recommendations? | Исходя из полученных результатов, какие рекомендации вы могли бы дать? | |
59. | Based on your findings what areas will you suggest for future research? | Исходя из полученных результатов, какие направления исследований в будущем вы могли бы предложить? | |
60. | How can your research study be put into practice? | Как результаты вашего научного исследования можно применить на практике? | |
61. | How would you summarize your study to a practitioner in a few sentences? | Как бы вы рассказали о своём исследовании специалисту-практику в нескольких предложениях? | |
62. | What would you change if you were to conduct the study again? | Что бы вы изменили, если бы могли снова провести данное исследование? | |
63. | What is your measurement instrument? | Какой вы использовали измерительный инструментарий? | |
64. | What are your research variables? | Какие переменные вы использовали в своём исследовании? | |
65. | What are your research questions? | Как был сформулирован предмет вашего исследования? | |
66. | What do you plan to do with your research project after Graduation? | Что вы планируете делать со своим исследовательским проектом после окончания аспирантуры? | |
67. | What source of data was employed for the study? | Какие данные были использованы в вашем исследовании? | |
68. | What theories or theoretical framework is your study based on? | Какие теории или теоретические положения лежат в основе вашего исследования? | |
69. | How would you relate your findings to existing theories on the study? | Как бы вы соотнесли полученные вами результаты исследования с существующими теориями? | |
70. | What recommendations do you have for future research? | Какие рекомендации вы могли бы дать относительно возможного будущего исследования? | |
71. | What are the most original (or value-added) parts of your thesis? | Какие разделы вашей диссертации являются наиболее оригинальными (или ценными с научной точки зрения)? | |
72. | Which propositions or findings would you say are distinctively your own? | Какие, по вашему мнению, положения или выводы сформулированы лично вами? | |
73. | How do you think your work takes forward or develops the literature in this field? | Как вы думаете, насколько ваша работа способствует повышению уровня публикаций в данной области исследований? | |
74. | What are the "bottom line" conclusions of your research? How innovative or valuable are they? What does your work tell us that we did not know before? | Каковы практические выводы вашего исследования? Насколько они являются инновационными или значимыми? Что конкретно ваша работа привнесла, чего мы не знали раньше? | |
75. | Can you explain how you came to choose this topic for your study? | Поясните, пожалуйста, как происходил выбор темы вашего исследования? | |
76. | What was it that first interested you about it? | Что в этой теме заинтересовало вас в первую очередь? | |
77. | If you were to write your thesis again, would you choose this topic again? Why or why not? | Если бы вам снова пришлось писать диссертацию, выбрали бы вы эту тему ещё раз? Почему «да»? А если «нет», то почему? | |
78. | How did the research focus change over time? | Как со временем менялась направленность исследования? | |
79. | Why have you defined the final topic in the way you did? | Почему вы остановились на окончательном варианте темы диссертации именно в таком виде? | |
80. | What were some of the difficulties you encountered and how did they influence how the topic was framed? | С какими трудностями вы столкнулись, и как они повлияли на формулировку темы диссертации? | |
81. | How did you determine the scope of your study? | Как бы вы определили масштаб своего исследования? | |
82. | What main problems or issues did you have in deciding what was in-scope and out-of-scope? | Какие основные проблемы или вопросы у вас возникли при принятии решения о том, что соответствует теме диссертации, а что нет? | |
83. | What are the core methods used in this thesis? | Какие основные методы используются в данной диссертации? | |
84. | Why did you choose this approach? | Почему вы выбрали именно такой подход? | |
85. | In an ideal world, are there different techniques or other forms of data and evidence that you would prefer to use? | Существуют ли в идеальном случае другие, отличающиеся от вашего методы или другие формы представления данных и фактов, которые вы бы предпочли использовать? | |
86. | Why did you think a convenience sample was good enough for this study? | Почему вы думаете, что нерепрезентативная выборка оказалась достаточно хорошей для вашего исследования? | |
87. | How could you be sure that this sample represented the population at large? | Как вы сможете доказать, что данная выборка представляет генеральную совокупность в целом? | |
88. | How did you determine your sample size? | Каким образом вы определили размер выборки? | |
89. | What are the main sources or kinds of evidence? | Какими основными источниками или совокупностями фактов вы пользовались? | |
90. | If you have the opportunity now to reformulate your research question, what adjustment would you make? | Если бы у вас сейчас была возможность переформулировать главную проблему исследования, что бы вы изменили? | |
91. | Are your data strong enough in terms of their quantity and quality to sustain the conclusions that you draw? | Насколько убедительны ваши данные с точки зрения их объёма и качества для обоснования сделанных вами выводов? | |
92. | Do the data or information you consider appropriately measure or relate to the theoretical concepts, or underlying social or physical phenomena, that you are interested in? | Соответствуют ли рассматриваемые вами данные или информация существующим теоретическим концепциям или лежащим в их основе социальным или физическим явлениям, которые вас интересуют? | |
93. | How do your findings fit with or contradict the rest of the literature in this field? | Согласуется ли то, что вы получили, с результатами, которые уже известны в этой области исследований, или противоречат им? | |
94. | How do you explain the differences of findings, or estimation, or interpretation between your work and that of other authors? | Как вы объясните различия в выводах, оценках или интерпретациях вашего исследования с работами других авторов? | |
95. | If you were to perform this study again, do you think you would find the same results? | Как вы считаете, если бы вам пришлось провести данное исследование ещё раз, то получили бы вы такие же результаты? | |
96. | What are the main implications or lessons of your research for the future development of work in this specific sub-field? | Какие основные выводы или рекомендации можно сделать по итогам вашего исследования для продолжения работы в этом направлении в будущем? | |
97. | Are there any wider implications for other parts of the discipline? | Существуют ли какие-то более весомые последствия проведения вашего исследования для других разделов данного научного направления? | |
98. | Do you have 'next step' or follow-on research projects in mind? | Планируете ли вы дальнейшее продолжение своей работы или развитие исследовательского проекта? | |
99. | Throughout the process of conducting your research, what was the biggest lesson you learned? | Какой самый важный урок вы извлекли для себя в ходе проведения исследования? | |
100. | Why does your thesis merit a bachelor's / master's / PhD degree? | Почему ваша диссертация соответствует степени бакалавра / магистра / доктора философии? |