4 БИБЛИОТЕЧКА ТОЛКОВОГО АСПИРАНТА. ВЫПУСК № 9
В последующие годы изучение правил грамматики в на-
чальных и средних школах оказалось в немилости. Неизбеж-
ным результатом стало то, что присылаемые нам рукописи
зачастую содержат кучу грамматических ошибок, о которых
авторы, возможно, даже не знают (а часто даже и не волну-
ются о том, что они их сделали).
Подобное положение мы считаем прискорбным, и хотим
его хоть как-то изменить. На протяжении многих лет мы
пытались исправить грамматику в статьях, которые мы пуб-
ликуем. В лучшем случае, это — тяжёлая работа, которая
иногда приводит к весьма существенным изменениям фор-
мулировок. Конечно, было бы лучше иметь дело с авторами,
которые ставят грамматику на первое место. Но проблема
заключается в том, как заставить их сделать это.
Добиться этого можно одним, довольно эффективным,
способом — показать, как не следует делать; особенно эф-
фективно это в случае смешных примеров. Недавно нам
довелось познакомиться с несколькими подобными грамма-
тическими примерами. Пару недель назад на двери у одного
из коллег мы обнаружили наиболее полный (из того, что мы
видели) список. (Он рассказал, что этот список раздавали
на одном из занятий в Дартмутском колледже — не на за-
нятии по английскому языку — во время выдачи заданий на
курсовой проект). Мы воспроизводим эти «Правила» здесь,
надеясь на то, что они будут иметь некоторый эффект».
Ниже — оригинальный текст из Physical Review Letters:
1. Make sure each pronoun agrees with their antecedent.
2. Just between you and I, the case of pronoun is important.
3. Watch out for irregular verbs which have crope into English.
4. Verbs has to agree in number with their subjects.
5. Don’t use no double negatives.