“Основы написания и публикации научных статей” Перевод статьи херра Михаэля Дернтла

Scientific Writing

Товарищи аспиранты-технари, предлагаю вам свой перевод статьи херра Михаэля ДернтлаBasics of research paper writing and publishing”, которую он опубликовал 10 лет назад в журнале Int. J. Technology Enhanced Learning1)Derntl, M. (2014) ‘Basics of research paper writing and publishing’, Int. J. Technology Enhanced Learning, Vol. 6, No. 2, pp.105–123..

Если спросите, почему я перевёл именно эту статью2)На самом деле, не саму статью, а авторскую версию препринта статьи. Вот – ссылка на исходный переведённый pdf-файл., то самым логичным объяснением будет фраза “потому что гладиолус”. Ну, а во-вторых, при обилии всяческих буржуйских статей и книг на тему “Scientific Writing” я не думаю, что аналогичных материалов на русском языке прямо-таки завались. Кроме того, данный перевод я сделал в рамках продолжения эксперимента3)”Четырежды отмерь, …” (Сравнение онлайн-переводчиков). пятилетней давности, когда сравнивал качество перевода технического текста по радиолокации четырьмя онлайн-сервисами. В этот раз для первоначального перевода с английского на русский я использовал программу “QTranslate”, после чего “подрихтовал” перевод. Моё мнение о качестве перевода “QTranslate” данной статьи – в самом конце.

Итак, перевод в студию!

"Основы написания и публикации научных статей"

Основы написания и публикации научных статей4)Это перевод авторской версии препринта статьи, опубликованной в “International Journal of Technology Enhanced Learning” © 2014 Inderscience

Михаэль Дернтл

Рейнско-Вестфальский технический университет Ахена
Advanced Community Information Systems (ACIS)
Lehrstuhl Informatik 5, Ahornstr. 55, 52056 Aachen, Germany
E-mail5)Адрес электронной почты вряд ли актуальный.:

Реферат

Публикация результатов исследований является неотъемлемой частью профессиональной жизни исследователя. Однако вряд ли написание статей является любимым занятием каждого исследователя, причём публикация статьи может быть очень утомительным и трудоемким процессом. К счастью, многих препятствий на пути написания и публикации можно избежать, если следовать некоторым простым правилам и практикам. В этой статье представлен синтез руководящих принципов, найденных в литературе по структурированию и написанию научных статей. В статье описывается процесс публикации исследовательских работ в журналах и материалах конференций с целью уже на самом раннем этапе предоставить исследователям полезное введение по основным вопросам. Статья носит междисциплинарный характер, и рассматривает примеры из исследований в области обучения с использованием технологий и заимствования из литературы по социальным, естественным и компьютерным наукам.

Ключевые слова

написание статьи; процесс публикации; структура статьи; журнальные публикации; публикации на конференции; советы по написанию; научная практика

Биографическая справка

Михаэль Дернтл – старший научный сотрудник кафедры информационных систем Рейнско-Вестфальского технического университета Ахена, Германия6)В настоящее время он указывает Тюбингенский университет (https://www.researchgate.net/profile/Michael-Derntl) как место работы. Данная статья на 14.08.2023 процитирована 117 раз.. Он проводил и руководил исследованиями и разработками в нескольких финансируемых государством проектах в области обучения с использованием технологий в Венском университете и Рейнско-Вестфальском техническом университете Ахена. Он имеет докторскую степень в области информационных систем от Венского университета. Михаэль Дернтл проводил семинары и практикумы по написанию научных статей и публикации в Венском университете и в Совместной европейской летней школе, соответственно, по продвинутому обучению технологиям.

1. Введение

Распространение результатов исследований и выводов является неотъемлемой частью исследовательского процесса и карьеры в научных кругах. Исследователи пишут, во-первых, для того, чтобы вести учёт проделанной ими работы, но, что более важно, пишут для своих читателей и коллег, которые, в свою очередь, ожидают при чтении научных статей единообразной формы, стандартного языка и стиля. Для новичков писать с использованием научного стиля поначалу может оказаться сложным, однако понятному общению с научной аудиторией и лаконичному изложению можно научиться [1].

Роберт Дэй [2] определяет научную статью как “письменный и опубликованный отчёт, описывающий оригинальные результаты исследования” (стр. 1). Дэй утверждает, что научные статьи должны отвечать определённым требованиям относительно того, как статья была написана и как она опубликована.

Он подчеркивает, что сам процесс опубликования не менее важен, чем содержание, стиль и внутренняя организация публикуемой статьи. Согласно этой точке зрения, научная статья должна быть именно публикацией, т.е. быть напечатанной в нужном месте, например, в рецензируемом журнале или в трудах авторитетной конференции. В настоящее время выход публикаций в значительной степени зависит от области исследований; например, статьи по информатике в материалах некоторых авторитетных конференций столь же или даже более престижны, чем статьи в журналах с большим рейтингом; в то время как публикации на конференциях по естественным наукам для послужного списка имеют второстепенное значение или вовсе его не имеют. Но независимо от того, где она напечатана, официально опубликованная научная статья должна содержать “первое обнародование результатов с достаточной информацией, чтобы позволить коллегам (i) проанализировать наблюдения, (ii) повторить эксперименты и (iii) оценить интеллектуальные процессы” ([3], стр. 1-2, как указано в [2], стр. 2).

Редакторы и издатели ожидают, что представляемые статьи и опубликованные версии будут иметь для рецензентов и читателей стандартную форму и структуру. Форма может значительно различаться в зависимости от типа статьи (например, тематическое исследование отличается по форме от обзорной статьи), но основные структурные элементы должны быть аналогичны. Некоторые разделы статей имеют отношение также к индексным службам, для которых важны название, ф.и.о. авторов, место работы, аннотация статьи и аналогичная (мета) информация. При рассмотрении этих вопросов, первая часть данной статьи (разделы 24) посвящена структурным компонентам научных статей и основным правилам написания. Работа с издателями, редакторами, комментариями рецензентов, сроками, рекомендациями по представлению и стилю, а также другими препятствиями на пути опубликования статьи в печатном издании, вероятно, является одной из самых утомительных задач в жизни исследователя. Чтобы пролить свет на эти вопросы, в разделе 5 данной статьи излагаются мотивы и пути публикации результатов исследовательских работ.

Основная цель этой статьи состоит в том, чтобы помочь исследователям на начальном этапе, предложив удобное введение в структурные составляющие научных статей и процессы, которые обеспечивают их публикацию. В этой статье нет упора на какую-либо конкретную дисциплину. Она основана на литературных источниках, посвящённых написанию статей и процессу их публикации; в ней приводятся примеры из социальных, естественных и технических наук, поскольку престиж, связанный с различными типами публикаций, сильно зависит от научной дисциплины. Например, в компьютерных науках можно продвигаться по карьерной лестнице, основываясь, главным образом или исключительно, на публикациях в материалах конференций, что было бы немыслимо в большинстве других научных областей. Поэтому в ходе междисциплинарных исследований, например при обучении с использованием технологий, важно знать об этих дисциплинарных различиях, а также об общих чертах, которые способствуют научному прогрессу и продвижению личной карьеры.

2. Намерения при написании статьи

Можно спросить, почему исследователи описывают то, что они делали, или над чем они сейчас работают. Бут и др. [4] приводят три очевидные причины (стр. 8-9): чтобы запомнить, потому что всё забывается, а многое нельзя воспроизвести правильно без подробного описания; чтобы лучше понять, поскольку писать о предмете можно только путём структурированного подхода к предмету, что само по себе ведёт к лучшему его пониманию; а также оценить перспективу, поскольку написание статьи включает в себя рассмотрение чего-то с разных точек зрения.

Тем не менее, остаётся вопрос, почему исследователи превращают свои записи в формальный документ – статью. Чтобы писать для других нужно больше усилий, чем писать только для себя, однако это может помочь лучше понять собственные идеи и результаты [4]. Поскольку публикации играют системную роль в соответствующих науках, то для исследователей имеются дополнительные мотивы писать и публиковать результаты своих исследовательских работ [5]:

  • общение между учёными; О’Коннор [6] указывает на то, что это необходимо для прогресса науки;
  • идеальная и, в том числе, правовая защита интеллектуальной собственности автора;
  • обретение автором репутации;
  • с точки зрения экономических понятий, “продажа для достижения высоких цен” может интерпретироваться как “публикация с целью получения бо?льшого количества цитирований” (экономическая теория науки).

Пит и др. [7] приводят список весьма прагматичных причин для того, чтобы написать статью и опубликовать результаты исследований. Среди них: наличие результатов, о которых стоит сообщить; желание развивать научную мысль; желание охватить более широкую аудиторию; возможность повысить свои шансы на продвижение по службе; кроме того, проводить исследование и не сообщать о полученных результатах – неэтично.

Между прочим, для многих учёных написание статей является явным или неявным требованием. Например, это относится к исследователям с докторской степенью, чьи организации или руководители требуют от них определенного количества опубликованных и прошедших рецензирование статей, а также к исследователям, чей последующий контракт или зарплата зависят от того, что они публикуют.

3. Структура научных статей

Структурно исследовательская работа состоит из трёх основных разделов, а именно, введения, основной части и обсуждения. Организация тематических рамок статьи в этих разделах обычно соответствует шаблону, называемому “Модель песочных часов” (см. рис. 1, светло-серые части; см. [8]): Введение направляет читателя от общих мотивов и широкой темы к конкретной исследовательской проблеме, которая рассматривается в основной части статьи. Основная часть статьи не выходит за рамки узкой тематики, в ней подробно описываются методы и результаты исследования. Наконец, дискуссионная часть предназначена для того, чтобы сформулировать общие выводы и описать последствия полученных результатов. Эта тематическая последовательность также отражена в формулировке Берри [9], из которой следует, что исследовательская работа должна быть циклической по аргументации, то есть заключение должно возвращаться к началу и исследовать первоначальную цель в свете представленных результатов исследования.

Модель песочных часов

Рис. 1. Модель “песочных часов” [8] (светло-синие части) и “модель шахматного короля”, которая охватывает расширенный набор разделов, составляющих структуру типичной научной статьи

Тем не менее, есть дополнительные разделы статьи, не менее важные. Это – название, реферат и список литературы. Расширенная модель “песочных часов” в отношении структуры статьи, которую я назвал “модель шахматного короля” из-за ее визуального сходства с шахматной фигурой, показана как расширение модели песочных часов, изображённое с помощью элементов тёмно-синего цвета на рис. 1. Следующие подразделы описывают все части статьи в соответствии с “моделью шахматного короля”.

3.1. Название

Название – это та часть статьи, которая читается чаще всего, обычно она читается первой и чаще всего читается только она. Службы электронного индексирования в значительной степени полагаются на точность названия, чтобы пользователи могли находить документы, имеющие отношение к их исследованиям. Дэй [2] определяет хорошее название как “наименьшее количество слов, адекватно описывающих содержание статьи” (стр. 9). Когда название слишком длинное, оно обычно содержит слишком много ненужных слов в начале, таких как “Исследования …”. С другой стороны, в слишком коротких названиях зачастую используются слова неоправданно общего характера. Например, название “Написание отчётов” не содержит никакой информации о том, на каких отчётах в статье делается упор. Так, согласно [7], эффективные названия – это такие, которые:

  • раскрывают основную проблему статьи;
  • начинают с сути статьи;
  • являются точными, однозначными, конкретными и полными;
  • не содержат сокращений, если только они не являются хорошо известными для целевой аудитории, например, HTML или CPU в заголовках статей по информатике или ADHD в заголовках статей по психологии;
  • и привлекают читателей.

Существуют разные типы названий. В [10] авторы выделяют описательные названия, разъясняющие содержание статьи (например, “Исследование роли научных конференций в формировании повестки дня исследований”); декларативные, в которых делается заявление о результатах, представленных в статье (например, “Научные конференции формируют краткосрочную программу исследований”); вопросительные названия, которые задают вопрос (например, “Формируют ли научные конференции повестку дня исследований?”); и составные заголовки, которые могут объединять несколько из вышеперечисленных, разделенных двоеточиями или вопросительными знаками (например, “Формируют ли научные конференции повестку дня исследований? Эмпирическое исследование”). Авторы исследовали влияние типа названия на количество загрузок и цитируемость статьи. Статьи с вопросительными названиями чаще скачивают, но меньше цитируют. Статьи с составными названиями с двоеточием длиннее и характеризуются меньшим числом загрузок и цитирований. Статьи с длинными названиями, как правило, скачивают меньше, чем с короткими.

Давайте рассмотрим несколько примеров названий опубликованных статей и посмотрим, к каким типам они относятся и что характеризуют:

  • “Образовательные технологии и культура: влияние этнической и профессиональной культуры на восприятие технологий учащимися”: составное, в основном описательное название, относительно длинное, состоящее из 13 слов. Несмотря на свою длину, заголовок не раскрывает результаты исследования.
  • “HT06, статья с тегами, таксономия, Flickr, научная статья, читать”: интересный вариант описательного названия, которое саморефлексивно. Статья о тегах, опубликованная на конференции Hypertext в 2006 году (HT06), использует список тегов в качестве названия, включая ссылку на конференцию. Благодаря своему необычному стилю он, вероятно, будет выделяться в содержании и, таким образом, привлекать читателей.
  • “Новая основа для динамических адаптаций и действий”: описательное название, которое лишь незначительно раскрывает содержание статьи. Более того, оно довольно неконкретно, поскольку не уточняет, о каких видах адаптаций и действий идет речь. Чтобы целевой аудитории было понятно, заголовок должен включать в себя некоторые декларативные части (например, какие характеристики предоставляет фреймворк, кроме того, что он “новый”?)
  • “О вреде оператора GO TO”: декларативное короткое название, которое покажется совершенно бессмысленным для тех, кто не связан с информатикой. Это название влиятельной статьи, опубликованной Эдсгером Дейкстрой в 1968 году, и стиль названия, относящийся к распространенной практике, которая является субоптимальной, поскольку «о вреде», с тех пор был принят для многих других статей.
  • “О вреде оператора GO TO”: декларативное короткое название, которое покажется совершенно бессмысленным для тех, кто не связан с информатикой. Это название статьи, которая оказала впоследствии большое влияние и которую Эдсгер Дейкстра опубликовал в 1968 году; стиль названия является субоптимальным и широко распространён на практике, поскольку выражение “о вреде” после этого было использовано во многих других статьях.

3.2. Реферат

По сути, реферат представляет собой краткое изложение всей статьи в одном абзаце. Рефераты приобретают всё большее значение, так как электронные базы данных публикаций сегодня являются основным средством поиска материалов об исследованиях в конкретной предметной области [11]. Следовательно, всё, что имеет отношение к потенциальным читателям, должно быть абстрактным, а всё остальное – нет.

Согласно [2], существует два основных типа реферата:

  • В информативном реферате из статьи извлекается всё необходимое, например, сформулированные задачи исследования, методы, использованные для решения проблем, полученные результаты и сделанные выводы. Такие рефераты могут служить заменой полной статьи с высокой степенью агрегирования.
  • С другой стороны, рекомендательный или описательный реферат скорее описывает содержание статьи и, таким образом, может служить кратким изложением того, что в ней представлено. Этот вид аннотации не может служить заменой полного текста.

Контрольный список, определяющий соответствующие части реферата, предложен в [11], где автор предлагает “упаковать” каждую часть в одно предложение. Обратите внимание, что тематический охват реферата имеет ту же последовательность, что и полная статья в соответствии с “моделью песочных часов”:

  1. Мотивация: почему нас волнуют проблема и результаты?
  2. Проблема: какую проблему пытается решить статья и каков объём работы?
  3. Решение: что было сделано для решения проблемы?
  4. Результаты: каков ответ на проблему?
  5. Последствия: какие последствия подразумевает ответ?

Кроме того, есть некоторые вещи, которые не следует включать в реферат, т.е. информацию и выводы, которые не были изложены в статье, ссылки на другую литературу (хотя это может варьироваться в зависимости от журнала), точную фразу в названии и такой иллюстративный материал, как таблицы и рисунки [2]. Также нецелесообразно использовать точно такие же фразы, которые появляются позже во введении. Дополнительные полезные советы и комментарии по подготовке и написанию тезисов можно найти на различных образовательных и профессиональных веб-сайтах, например, по ссылкам в [11, 12, 13].

Пример информативного реферата, отвечающего всем указанным требованиям, приведен в табл. 1 (в левой колонке). И, наоборот, в правой части таблицы показан реферат, в котором отсутствует чёткое описание результатов и выводов.

Таблица 1. Разделы реферата: два примера

3.3. Введение

Цель введения состоит в том, чтобы провести читателя от общей предметной области к конкретной области исследования. Можно выделить три фазы во введении [8]:

  1. “ограничьте территорию”: подчеркните важность предмета и/или сделайте общие заявления по предмету и/или представьте обзор текущих исследований по предмету;
  2. “определите свою нишу”: нужно выдвинуть возражение уже существующему предположению, выявить пробел в исследованиях, сформулировать проблему исследования или продолжить традицию;
  3. “займите свою нишу”: набросайте замысел собственной работы и/или наметьте важные характеристики своей работы; наметьте важные результаты; и дайте краткий обзор структуры статьи.

Короче говоря, введение должно ознакомить читателя с текущим состоянием дел в этой области и позволить читателю понять остальную часть статьи, не обращаясь к предыдущим публикациям по теме [2]. Несмотря на то, что введение является первым основным разделом в статье, многие исследователи в процессе написания статьи пишут его (или, по крайней мере, заканчивают) довольно поздно, так как на этом этапе структура статьи уже сформирована, отчёт подготовлен, а выводы сделаны.

3.4. Основная часть

В основной части статьи сообщается о фактическом исследовании, проведённом для ответа на вопрос или проблему исследования, сформулированную во введении. Она должна быть написана так, как если бы это было разворачивающееся обсуждение, когда одна идея следует за другой [16]. Часто основная часть состоит из нескольких разделов и подразделов, причём её структура, организация и содержание сильно зависят от типа статьи, места публикации, издателя и творчества авторов. Некоторые примеры приведены ниже.

  • В эмпирических статьях основная часть статьи описывает материал и данные, использованные для исследования, а также методологии, примененные для ответа на вопросы исследования, и полученные результаты. Очень важно, чтобы исследование было описано таким образом, чтобы коллеги могли повторить или воспроизвести его [2].
  • В тематических исследованиях описывается применение существующих методов, теории или инструментов. Решающее значение имеет ценность размышлений, абстрагированных от опыта, и их актуальность для других разработчиков или исследователей, работающих над соответствующими методами, теориями или инструментами.
  • В тематических исследованиях описывается применение существующих методов, теории или инструментов. Ключевым является значение размышлений, абстрагированных от опыта, и их актуальность для других разработчиков или исследователей, работающих над соответствующими методами, теориями или инструментами.
  • В методологической статье описывается новый метод, который может быть предназначен для использования в исследованиях или на практике (или в обоих случаях), но статья должна чётко ориентироваться на целевую аудиторию.
  • Теоретические статьи описывают принципы, концепции или модели, на которых основана работа в данной области (эмпирическая, опытная, методологическая); предполагается, что авторы теоретических статей будут излагать свои идеи в широком контексте связанных структур и теорий. Важными критериями являются оригинальность или обоснованность представленного анализа, а также актуальность теоретического содержания для практики и/или исследований в данной области.

Как правило, основная часть статьи отвечает на два вопроса: как решался вопрос исследования (материалы, методы) и что было обнаружено (результаты) [1, 2, 7].

3.5. Обсуждение

С точки зрения “модели песочных часов” (см. рис. 1) этот раздел статьи (иногда называемый “Обсуждение”, “Обсуждение и заключение” или просто “Заключение”) является аналогом введения, поскольку в этом разделе читатель должен от узких и/или очень конкретных результатов перейти к более общим выводам. Как правило, в эту часть входят (см. [2, 8]):

  • Представление исходной информации, а также краткое изложение целей исследования.
  • Краткое изложение результатов, при этом основное внимание уделяется обсуждению, а не повторению результатов.
  • Сравнение результатов с ранее опубликованными исследованиями.
  • Выводы или гипотезы, сделанные на основе результатов, с кратким изложением доказательств для каждого вывода.
  • Предлагаемые вопросы для последующих исследований и перспективы дальнейшей работы.

Согласно [2], обсуждению значимости, а также того, что вытекает из полученных результатов, часто не уделяется должного внимания; подходящим местом для этого является окончание дискуссионного раздела статьи.

3.6. Ссылки

Включение собственной работы в соответствующий список литературных источников является одним из основных этапов написания научной статьи. Это достигается путем цитирования конкретной работы в тексте, а также путём перечисления всех цитируемых ссылок в конце статьи. В разных издательствах требуют разные форматы или стили при оформлении цитат в тексте статьи и, соответственно, для списка ссылок. Наиболее часто используемые системы ссылок представляют собой вариации следующих (см. [2]) систем:

  • Система “Имя Год”. Ссылки цитируются по соответствующим авторам и году публикации, например, “Чак и Норрис (2003) определяют…” Эта система очень удобна для авторов, так как не нужно менять цитирование при добавлении или удалении ссылок из списка. Однако дело в том, что когда в одной скобке последовательно цитируется много ссылок, предложения становятся трудными для чтения, что затрудняет восприятие статьи читателями.
  • Алфавитно-цифровая система. Эта система перечисляет ссылки в алфавитном порядке и цитирует их по соответствующему номеру в скобках или (квадратных) скобках, например, “Как указано в [4], …”. Эта система относительно удобна для читателей, так как не нарушает поток слов при чтении предложения с большим количеством цитат. С другой стороны, автор должен следить за ссылками, цитируемыми в тексте, так как при обновлении списка литературы их номера могут измениться.
  • Система цитирования по порядку следования. Эта система аналогична алфавитно-цифровой системе с одним существенным отличием: список литературы сортируется не по алфавиту, а в порядке появления (цитирования по номеру) ссылки в тексте.

Варианты систем ссылок, упомянутые выше, используются в большинстве известных руководств по стилю, например: стиль Американской психологической ассоциации (APA) [17], Чикагский стиль [18], стиль Совета редакторов журналов по биологии (CBE), стиль Ассоциации современных языков (MLA) [19]. В компьютерных науках наиболее распространёнными стилями являются вариации числовой системы, например, стиль, используемый Springer Verlag в серии Lecture Notes, стиль, используемый издательством Association for Computing Machinery (ACM) Press, и руководства по стилю, выпущенные IEEE Computer Society для большинства их публикаций. В общем, используемая система цитирования зависит от научной дисциплины (например, психологи в основном используют стиль APA), от издателя (разные издатели могут требовать использования разных стилей ссылок даже в одной и той же области) и от источника публикации. При этом у авторов нет другого выбора, кроме как придерживаться стиля, который требуют издатели.

Независимо от стиля цитирования, есть два основных правила для списка литературы: (1) каждый цитируемый источник должен быть указан, и (2) каждый указанный источник должен быть процитирован.

4. Как писать, чтобы опубликовать статью

Статьи пишутся для конкретной целевой аудитории. Это особенно важно для соискателей, пытающихся опубликовать части своей диссертации. Научная статья пишется для редактора и аудитории предполагаемого издания, а ключевой аудиторией диссертации является научный руководитель [9]. Следовательно, то, где будет публиковаться статья, должно быть выбрано ещё до её написания, а главы, извлеченные из диссертации, необходимо переработать соответствующим образом [1]. Что же касается разделов диссертации, опубликованных в виде научных статей, Берри [9], с. 105–8, отмечает, что:

  • “Диссертации пишутся для руководителей, которых нужно убедить в том, что работа действительно сделана. Углы не срезаны. Пространство не является объектом […]. Ничего из этого не относится к научным журналам”.
  • Профессиональной публике не нужно, чтобы всё было разъяснено, вместо этого она “хотела бы узнать что-то, чего она ещё не знала, изложенное в сжатом виде, по пунктам, представленное профессионально и полно”.
  • Двумя наиболее важными правилами являются: “нацеливание на журнал” (т.е. его редактора и аудиторию) и “исследование рынка”, чтобы узнать о доступных и подходящих журналах в соответствующей области.
  • После выбора предпочтительного журнала для публикации все усилия должны быть направлены на размещение статьи в этом конкретном журнале. Полезно изучить статьи, ранее опубликованные в этом журнале, с точки зрения организации статьи, представления и стиля написания.

Согласно [6], при подготовке научной статьи для профессиональной публикации необходимо предпринять несколько шагов. Во-первых, исследователи должны задать себе предварительно несколько вопросов, чтобы убедиться в том, что работа проделана с целью конкретного решения исследуемой проблемы, что эксперименты соответствуют принятым стандартам, а процесс описания хода научного исследования отвечает ожиданиям целевой аудиторией. При этом необходимо постоянно оценивать уровень проведённого исследования, чтобы иметь возможность решить, подходит ли работа для представления в журнал (в этом отношении беседы с коллегами и переписка во время работы могут оказаться очень полезными). Публикации заслуживает статья, в которой “фиксируется значительное продвижение в экспериментальной или теоретической области, в ходе наблюдений, или результаты, достигнутые при практическом использовании известных принципов” [6].

Даже если работа, о которой сообщается, считается вполне достойной для опубликования, основным условием того, чтобы статья прошла строгий процесс рецензирования (см. раздел 5.1) перед публикацией, является понятный, лаконичный и связный стиль изложения (см. раздел 4), а также тщательная организация материала и его проработка в статье.

Для достижения этого может потребоваться много изменений, как показывает предложенный Дэвисом [1] план написания статьи (рис. 2).

План подготовки и написания статьи для публикации

Рис. 2. План подготовки и написания статьи для публикации (адаптировано из [1])

Существует множество советов по написанию статей, сформулированных разными авторами. Ниже представлены получившие широкое распространение советы (правила), выработанные двумя авторами. Дэвис [1] сформулировал следующий набор правил для написания технического и научного текста:

  • Если материал можно интерпретировать более чем одним способом, то это – неправильно.
  • Нужно знать свою аудиторию, свой предмет исследования и свою цель.
  • Если вы не можете найти причину поставить запятую, не ставьте.
  • Пишите чётко, лаконично и правильно.
  • Если это работает, так сделайте.

О’Коннор [6] формулирует следующие принципы решения проблем стиля при написании статей:

  • Будьте проще и лаконичней.
  • Убедитесь в правильном значении каждого слова.
  • Используйте глаголы вместо абстрактных существительных.
  • Разбивайте кластеры существительных и “последовательности модификаторов” (то есть цепочки прилагательных и существительных, из которых неясно, какой из них что модифицирует).

Кроме того, помните, что плагиат, т.е. использование чужих идей без указания источника информации, считается в научном сообществе серьёзным нарушением, поэтому его следует избегать. Обязательно ссылайтесь в собственной работе на первоисточник, если используете чужие идеи, мнения, теории (а также цитаты или их интерпретации) или информацию, которая не является общеизвестной.

5. Публикация научных статей

Когда работа над статьей завершена и авторы решат, что статью стоит опубликовать, следующий шаг – это её представление к публикации (например, на конференцию, в журнал или редактору книги). По существу, при публикации существует лишь два препятствия: редакторы и рецензенты. В следующих разделах рассматриваются способы обеспечения научного качества публикуемых статей научным сообществом и основные этапы процесса редактирования, рецензирования и опубликования. Особый упор будет сделан на журнальных статьях и материалах конференций, поскольку в большинстве дисциплин, особенно в тех, которые имеют отношение к расширенному обучению с помощью технологий, одна (или обе) из этих публикаций является тем «двигателем», который способствует продвижению исследователей.

5.1. Научный менеджмент качества

Рецензирование является основным механизмом контроля научного качества. Перед публикацией представленные авторами статьи критически рассматривают их коллеги в соответствующей области из научного сообщества, поэтому этот процесс называется рецензированием. Он был задуман для обеспечения достойного качества публикуемых научных статей [2]. Некоторые утверждают, что этот процесс должен сохраниться и в будущем [20], тогда как другие настроены скептически. Для большинства печатных СМИ процесс рецензирования, пусть и с некоторыми особенностями, весьма схож. Эти отличия касаются, главным образом, ролей тех, кто вовлечён в этот процесс, и его результатов. Общим при серьёзном подходе к рецензированию является то, что авторы не знают личности своих рецензентов (слепое рецензирование); при этом, в зависимости от редакционной политики, распространённой является практика, когда рецензенты, в свою очередь, не знают имя (имена) автора(ов) статьи (двойное слепое рецензирование).

5.2. Журнальные публикации

Журнальная статья сообщает о законченном исследовании или каком-либо значительном достижении или результате в определенной области науки.

5.2.1. Задействованные роли

Основные роли (кроме авторов), участвующие в процессе редактирования статьи и её публикации в журнале, и их обязанности (см. [1, 2, 7, 21, 22, 23]):

Рецензент. В каждом журнале есть редакционная коллегия, в которую входит несколько рецензентов, отвечающих за рецензирование представленных рукописей, назначенных им редактором (см. ниже). После рецензирования статьи каждый рецензент самостоятельно советует редактору принять или отклонить статью. Обычной практикой для представленных в журнал материалов является назначение редактором внешних рецензентов, например, если рецензенты из состава редколлегии не имеют надлежащего опыта, чтобы высказать конструктивные замечания по конкретной статье.

Главный редактор. Важнейшей функцией главного редактора (это может быть и группа лиц) является принятие окончательного решения о принятии или отклонении представленной статьи. Обычно они основывают свои решения на рекомендациях рецензентов или своих заместителей (см. ниже). Если в рекомендациях есть однозначное решение принять или отклонить статью, то жизнь редактора значительно облегчается. Гораздо сложнее, когда рекомендации существенно расходятся в оценках. В таком случае редактор может принять окончательное решение, основываясь на собственном мнении или после консультации с дополнительными рецензентами. Как правило, главному редактору помогают несколько заместителей [23].

Заместитель редактора. Если в журнале есть коллегия заместителей, то для каждой представленной статьи назначается заместитель редактора в качестве посредника между авторами, рецензентами и главным редактором. Заместители редактора осуществляют связь с соответствующими авторами и контролируют процесс рецензирования, включая выбор рецензентов и обработку изменений. На основании рекомендаций рецензентов они советуют редактору принять или отклонить представленную рукопись. В зависимости от журнала заместители редактора иногда представляют географические регионы (см., например, роль “заместителя редактора по Африке” в IJTEL) или тематические области, охватываемые журналами. Обычно, главные редакторы следуют рекомендациям своих заместителей, хотя это и не всегда является правилом [23].

Ответственный редактор. Во многих журналах есть ответственные редакторы, особенно в тех, в которых публикуется большое количество статей или которые часто выходят. Их работа состоит в том, чтобы освободить главного редактора от административных и других повседневных задач по выпуску журнала [22], например, от работы с издателями. Как правило, разница между редакторами и ответственными редакторами заключается в том, что процесс рецензирования (взаимодействие с автором и рецензентами) находится в основном в компетенции редакторов, тогда как после принятия статьи все остальные вопросы решаются ответственными редакторами [2].

Издатель. Издатели печатают статьи, принятые в (периодические) журналы. Большинство журналов выходят ежеквартально, но есть журналы, выходящие с более короткими или более длинными временны?ми интервалами. После того, как издатель получил окончательный вариант принятой статьи, статья готовится к печати. После предварительного просмотра статьи, набранной для публикации, её отправляют авторам, которые проверяют так называемые “корректуры страниц” на наличие ошибок, оставшихся после этапов редактирования и набора текста. Этот процесс называется корректурным чтением; при этом, как правило, не разрешается вносить никаких изменений в статью, кроме исправления ошибок, допущенных во время набора текста; и после того, как автор вышлет корректуру, статья готова к печати.

Большинство журналов предлагают научному сообществу возможность издания специальных выпусков. Инициатива специального выпуска часто исходит от ведущих исследователей, обладающих обширными знаниями в конкретной отрасли науки и имеющих широкий круг общения с коллегами-экспертами в области, относящейся к тематике журнала. В таком случае лица, предложившие организовать специальный выпуск, берут на себя роль приглашенных редакторов и могут создать собственную редакционную коллегию для спецвыпуска. Например, председатели конференций могут предложить авторам статей, предназначенных для опубликования в трудах конференций и получивших высокие оценки рецензентов, представить расширенные версии своих публикаций для специального выпуска журнала, связанного с темой конференции.

5.2.2. Процесс публикации

Упрощенное представление важных этапов и “главных действующих лиц” в процессе публикации журнальных статей представлено на диаграмме (см. рис. 3). Вертикальные линии разделяют зоны ответственности основных участников процесса. Обратите внимание, что для простоты все редакционные роли объединены в одну “дорожку”.

Упрощенная пошаговая диаграмма процесса публикации статьи в журнале

Рис. 3. Упрощенная пошаговая диаграмма процесса публикации статьи в журнале

Первый шаг должен сделать автор. После выбора соответствующего журнала для отправки статьи автор должен сверстать её в соответствии с инструкциями, указанными редактором журнала. Сегодня большинство изданий предлагают возможность направить статью, используя веб-сайт журнала или систему загрузки публикации. На этом этапе для автора очень важно чётко соблюдать все инструкции, потому что статьи, которые не соответствуют (пусть частично) правилам представления, могут быть отклонены без учёта фактического содержания статьи. Вот, некоторые распространенные ошибки авторов на этом этапе:

  • Несоблюдение правил журнала, касающихся форматирования и оформления статьи (например, использование неправильного размера шрифта, межстрочного интервала, нумерации страниц, стиля ссылок, размещения рисунков и таблиц, визуальных указаний и т.д.).
  • Превышение максимального объёма статьи (количество слов, количество страниц).
  • Тематическая направленность статьи выходит за рамки тематики журнала.

Когда редактор делает предварительный обзор статьи и что-либо из вышеперечисленного для него вполне очевидно, то эта статья, скорее всего, будет немедленно отклонена, независимо от её научного вклада и качества. С другой стороны, при выполнении всех этих условий (“правильная статья на соответствующую тему” [2]) статья будет взята для рассмотрения в качестве потенциальной публикации. При этом представляющий статью автор будет обязательно уведомлён об одном из этих решений.

Следующим шагом редактора является выбор рецензентов для рецензирования статьи. Количество рецензентов, участвующих в процессе рецензирования, может изменяться в зависимости от журнала, но обычно редактор направляет статью как минимум трём рецензентам, являющимся экспертами в той области, которая затрагивается в статье. Помимо комментариев и предложений для авторов, касающихся улучшения статьи, рецензенты обычно поддерживают редактора в принятии решения, предоставляя ему следующую информацию, приоритет которой может отличаться для разных журналов (составлено по [1, 2, 7, 16, 21, 24, 25]):

  • соответствие тематической направленности журнала;
  • значимость научного вклада (привносит ли статья новую информацию в совокупность знаний в данной области?)
  • оригинальность работы (опубликовано ли подобное исследование где-либо еще?)
  • охват необходимой литературы (сообщали ли авторы о похожих исследованиях?)

Фокусируясь на стиле написания статьи, не забывайте, что для рецензентов важны следующие моменты, которые могут повлиять на их решение, касающееся рекомендации публиковать статью или нет:

  • ясность написанного: удобочитаемость, организация материала, лаконичность и техническое качество статьи;
  • соответствующее название и реферат;
  • надлежащее использование хорошо оформленных (см. [2]) рисунков и таблиц;
  • обоснованное заключение и обсуждение;
  • объём статьи по отношению к её полезности.

Также повышают вероятность принятия статьи для публикации такие её характеристики [21], как:

  • заслуженная репутация автора;
  • успешная проверка предложенной теории;
  • содержание, отличное от того, что обычно публикуется в журнале.

После того, как назначенные рецензенты завершат рецензирование и комментирование статьи, редактор собирает их рекомендации и принимает решение, направляемое автору, который указан в представленной рукописи. Как правило, уведомление редактора будет содержать одно из следующих сообщений [6, 2, 7]:

“Принять” Статья принимается в том виде, в каком она была отправлена. Она будет опубликована в одном из ближайших номеров журнала (подробнее о процессе печати и о том, как обращаться с принтерами, см. [6, 2, 7]). При первоначальном представлении вероятность такого решения очень мала. Только в очень редких случаях рукопись будет принята сразу. Скорее всего, статью придётся переделывать.

“Переделать” Редактор запрашивает пересмотр (определенных разделов) статьи. Авторы должны переделать статью в соответствии с предложениями и комментариями рецензентов и редактора, чтобы в дальнейшем у неё были шансы на публикацию. После внесения соответствующих изменений в статью автор может представить исправленную рукопись в редакцию. При этом от авторов требуется приложить письмо в адрес редактора, в котором они подробно описывают, каким образом в исправленной версии были учтены замечания рецензентов и комментарии редактора. После получения исправленной версии редактор либо дает рекомендацию о принятии/отклонении, либо, при необходимости, направляет статью ещё на один раунд рецензирования, в котором обычно участвуют те рецензенты, которые наиболее критично отнеслись к первоначальной рукописи.

“Отклонить” Редактор не видит шансов на публикацию статьи в журнале. Это наиболее частый результат процесса рецензирования статьи в журнале. Как правило, редактор прилагает комментарии рецензентов. Обычно данное решение вызвано тем, что один или несколько рецензентов:

  • имели серьёзные сомнения в выполнении одного из предварительных условий, касающихся рецензентов (см. выше);
  • обнаружили, что статья выходит за рамки журнала, не имеет отношения к делу или является малозначительной;
  • выявили фундаментальные недостатки в аргументации, данных или в методологии самой статьи;
  • не отметили никаких улучшений по сравнению с предыдущими версиями той же самой статьи.

Если статье требуется доработка и автор чувствует, что не в состоянии выполнить предъявленные требования, то он может, либо сообщить редактору о своем несогласии, либо (в качестве альтернативы) отправить её в другой подходящий журнал в своей области. То же самое относится и к отклоненным статьям.

5.3. Публикации в трудах конференций

Система рецензирования материалов научных конференций очень похожа на систему рецензирования журнальных статей, по крайней мере, в компьютерных науках. Тем не менее, в процессе их публикации есть некоторые отличия, которые рассматриваются в этом разделе. Как правило, публикации в материалах конференций не имеют такой высокой репутации, как журнальные статьи. Особенно это касается естественных и социальных наук. Однако в компьютерных науках существует множество конференций, имеющих статус журнальных [26].

Хотя подавляющее большинство конференций, имея регулярный характер, проводятся ежегодно, некоторые из них проводятся реже – раз в два года. За несколько месяцев до даты конференции от лица председателя конференции появляется Первое сообщение о подаче докладов (обозначаемое в письменной и в устной форме как “CFP”) с тем, чтобы пригласить авторов присылать свои статьи для публикации в материалах конференции и выступить с докладом. Первое сообщение, которое обычно можно загрузить с веб-сайта конференции, содержит следующую информацию:

Название, аббревиатура и место проведения: Например, Восьмая европейская конференция по расширенному обучению технологиям (EC-TEL 2013), Пафос, Кипр.

Общая информация/тема: Этот раздел можно найти в большинстве CFP, описывающих сферу или особую тему конференции, т.е. освещающую основную тему конференции с точки зрения современного развития.

Темы, представляющие интерес: Содержит список тем, представляющих особый интерес для соответствующей предметной области конференции. В процессе загрузки материала в систему управления конференциями автору обычно приходится выбирать подмножество тем, которые лучше всего подходят для его публикации. Этот выбор в основном актуален для назначения рецензентов, которые также выбирают подмножество тем конференции в качестве своей области знаний.

Рекомендации по подаче заявок: Большинство CFP содержат раздел, в котором авторам сообщаются общие рекомендации по представлению статей. Кроме того, если материалы конференции публикуются хорошо известным издательством, то оно также упоминается в CFP.

Сроки: В этом разделе указаны сроки, которые должны соблюдаться авторами. Как минимум, они включают в себя следующие даты:

  • Крайний срок подачи: это крайний срок подачи законченного варианта публикации. Есть некоторые конференции, которые по разным причинам (например, предварительный отбор или обсуждение статей в программном комитете) сначала требуют представления расширенных тезисов, а лишь затем – полной статьи. В большинстве случаев срок подачи изменению не подлежит, причём его несоблюдение обязательно приведёт к тому, что работа не будет рассматриваться для представления и/или опубликования. Поскольку конференции проходят в разных часовых поясах, авторы должны учитывать точный срок отправки материала. А так как большинство конференций – это ежегодные мероприятия, то в научном сообществе заранее знают, когда следует представить статью.
  • Дата уведомления: это дата, когда автору сообщают о принятии или отклонении его материала. Зачастую указанная дата не очень точна, поскольку, во-первых, программный комитет не может заранее предсказать количество представленных докладов; а, во-вторых, рецензенты часто не могут вовремя представить свои отзывы. Таким образом, процесс рассмотрения может занять больше времени, чем ожидалось. Конференции, на которых при принятии решения о приёме или отказе материала используют рецензирование, представляющему автору к этой дате отправляют обычно одно из следующих двух сообщений:
  • Принять: Статья принята и будет опубликована в материалах конференции. Однако рецензенты могут предложить внести в принятую статью незначительные изменения. Как правило, письма о принятии (или сообщения по email), рассылаемые организаторами, содержат приглашение (фактически обязательство) устно представить доклад на конференции. Это является хорошей возможностью быстро реализовать обратную связь в ходе дискуссии с коллегами после презентации.
  • Отклонить: Статья была отклонена и не будет опубликована в трудах конференции. Однако, большинство рецензентов при этом высказывают авторам ценные замечания о том, как улучшить отклоненную статью. В отличие от журналов, большинство конференций не предусматривают для авторам возможность вносить изменения в текст доклада. Как правило, статьи либо принимаются, либо сразу же отклоняются.

На некоторых конференциях возможен процесс возражения, который позволяет авторам ответить на отрицательный отзыв до принятия окончательного решения. Затем рецензенты могут изменить свои рецензии на основе аргументов, выдвинутых авторами в течение периода возражения. Результат этого процесса не очевиден, то есть он может привести к более низким или более высоким оценкам материала.

В зависимости от репутации конференции и реакции авторов на призыв представить доклады, количество принятых материалов по сравнению с представленными будет сильно отличаться для разных н/т мероприятий. Большинство серьёзных конференций указывают процент принятия в предисловии к трудам конференции и/или на своём веб-сайте. На авторитетных конференциях по компьютерным наукам процент принятых статей обычно составляет 10-15% от общего числа присланных. А большинство других конференций с хорошей репутацией, как правило, принимают для опубликования не более четверти представленных материалов.

  • Крайний срок подачи статей: В случае принятия – это крайний срок подачи “готовых к публикации” статей, т.е. окончательных версий, которые должны быть включены в материалы конференции. На некоторых конференциях несоблюдение этого срока может привести к тому, что уже принятый доклад не будет включен в материалы конференции.

Как и в случае с журналами, крайне важно соблюдать все сроки и придерживаться всех правил (например, инструкции по форматированию статьи). На рис. 4 показан пример раздела “важные даты” на веб-сайте Восьмой европейской конференции по расширенному обучению технологиям, EC-TEL 2013. Обратите внимание, что в этом примере крайний срок представления материалов был продлен всего один раз. Такое продление срока подачи обычно встречается, но не является правилом.

Сроки проведения Восьмой европейской конференции по технологическому обучению.

Рис. 4. Сроки проведения Восьмой европейской конференции по технологическому обучению, EC-TEL 2013

Другая информация: Такой информацией, представляющей интерес, является, например, сообщение о проведении семинаров вместе с конференцией, консультаций, предложения о проведении панельных дискуссий, демонстрации и информация о спонсорах, издателях, приглашенных докладчиках и т.д.

6. Заключительные замечания

Цель этой статьи состояла во введении в основные вопросы написания и организации научных статей, а также в процесс публикации научной статьи в журнале или в трудах конференции. Мы изложили различные причины описания результатов исследования в научной статье. Мы выявили, что есть намерения, касающиеся отдельного человека (например, продвижение собственной карьеры), и соображения, касающиеся более широкой аудитории (например, продвижение научных результатов). Мы подробно обсудили структурные части типичной научной статьи, включая заголовок, аннотацию, основную часть, обсуждение и список литературы. В статье доказывается, что построению и правильному написанию научного текста можно научиться на хороших примерах и простых советах. Мы представили соображения, которые отличают написание с целью опубликования от написания других текстов, таких как кандидатские диссертации. Наконец, что не менее важно, мы обсудили роли и шаги, связанные с процессом публикации в журналах и на конференциях.

Обучение с использованием технологий – это молодая и междисциплинарная область исследований. Следовательно, искусство написания и публикации статей на конференциях и в журналах, посвященных технологиям, менее развито, чем в устоявшихся дисциплинах социальных и естественных наук. Однако подробное освещение всех этих дисциплинарных аспектов выходит за рамки данной статьи. Таким образом, эта статья была направлена на то, чтобы уже на ранней стадии дать исследователям стартовое руководство по данному сложному вопросу, а также постараться убедить их в том, что очень простые правила и рекомендации могут в долгосрочном плане повлиять на личную карьеру и науку в целом.

Ссылки и примечания

[Прим. переводчика: поскольку статья М. Дернтла была опубликована в 2014 году, некоторые url-ссылки из списка литературы в настоящее время являются недействующими. Такие ссылки выделены красным цветом. Некоторые действующие url-ссылки были скорректированы (выделены фиолетовым цветом)]

1. M. Davis. Scientific Papers and Presentations. San Diego: Academic Press, 1997.

2. R. A. Dav. How to Write and Publish a Scientific Paper. Philadelphia: I.S.I. Press, 1983.

3. Council of Biology Editors. “Proposed definition of a primary publication.” Newsletter, Council of Biology Editors, November 1968.

4. W. C. Booth, G. G. Colomb and J. M. Williams. The Craft of Research. Chicago: Univ. of Chicago Press, 1995.

5. W. G. Stock, “Was ist eine Publikation? Zum Problem der Einheitenbildung in der Wissenschaftsforschung.” in Wissenschaftsforschung Jahrbuch 1998 (K. Fuchs-Kittowski. H). Laitko, H. Parth.ee, and W. Umstatter. eds.). pp. 239-282, Berlin: Verlag fur Wissensehaftsforsehung, 2000.

6. M. O’Connor, Writing Successfully in Science. London: Chapman & Hall, 1995.

7. J. Peat, E. Elliott, L. Baur, and V. Keena, Scientific Writing – Easy when you know how. London: BMJ Books, 2002.

8. J. M. Swales, Genre analysis: English in academic and research settings. Cambridge: Cambridge Univ. Press, 1993.

9. R. Berre, How to Write a Research Paper. Oxford: Pergamon Press, 1986.

10. H. Jamali and N. Nikzad. “Article title type and its relation with the number of downloads and citations,” Scientometrics, vol. 88, pp. 653-661, 2011.

11. P. Koopman. “How to Write an Abstract.” http://users.ece.cmu.edu/~koopman/essays/abstract.html, 1997.

12. S. Hammermeister. “How To Write an Abstract/Prospectus,” http://writingcenter.unlv.edu/writing/abstract.html, 2002.

13. M. Procter. “The Abstract.” https://www.writing.utoronto.ca/advice/specific-types-of-writing/abstract, 2002.

14. E. Diaz-Aviles, M. Fisichella. R. Kawase, W. Nejdl, and A. Stewart. “Unsupervised auto-tagging for learning object enrichment,” in Towards Ubiquitous Learning (C. Kloos, D. Gillet, R. Crespo Garcia, F. Wild, and M. Wolpers, eds.), vol. 6964 of Lecture Notes in Computer Science, pp. 83-96, Springer Berlin Heidelberg, 2011.

15. Q. Bonnard, H. Verma, F. Kaplan., and P. Dillen.bourg, “Paper interfaces for learning geometry,” in 21st Century Learning for 21st Century Skills (A. Ravenscroft, S. Lindstaedt, C. Kloos, and D. Hernandez-Leo, eds.), vol. 7563 of Lecture Notes in Computer Science, pp. 37-50, Springer Berlin Heidelberg, 2012.

16. R. Dees, Writing the Modern Research Paper. Boston: Allen & Bacon, 1997.

17. American Psychological Association, “Apa style.” https://apastyle.apa.org/, 2023.

18. The University of Chicago, “The Chicago Manual of Style.” https://www.chicagomanualofstyle.org/home.html, 2023.

19. J. Gibaldi, MLA Handbook for Writers of Research Papers. New York: The Modern. Language Association of America, 1995.

20. D. J. Pullinger, “Economics and organisation of primary scientific publication,” in Joint ICSU Press/UNESCO Expert Conference on Electronic Publishing in. Science, (Paris, France), pp. 139-148, 1996.

21. A. Yuksel, “Writing publishable papers,” Tourism Management, vol. 24, no. 4, pp. 437-446, 2003.

22. National Institute for Regional and Spatial Analysis, “Questions editors are often asked.” http://www.nuim.ie/nirsa/geo-pub/geo-editors.html, 2003.

23. G. Cormode, “What does an associate editor actually do?,” SIGMOD Record, vol. 42, no. 2, pp. 52-58, 2013.

24. K. Choi, “How to Publish in Top Journals.” http://www.roie.org/how.htm, 2002.

25. Association for Computing Machinery, “Transactions on Database Systems Referee Informations.” https://www.acm.org/publications/authors/reference-formatting, 2023.

26. A. Bundy, B. du Boulay, J. Howe, and G. Plotkin, “The Researcher’s Bible.” https://users.cs.duke.edu/~chase/cps300/resbible.pdf, 1989.

"Основы написания и публикации научных статей"
Обещанный комментарий, замечания и вывод по поводу качества перевода английского текста в программе “QTranslate”.

Во-первых, “QTranslate” – это компактная и весьма удобная программа, которая позволяет легко автоматизировать довольно нудный процесс перегонки с империалистического языка на нормальный с помощью скриптов. В том числе, переводить большие по объёму тексты, разбитые на “удобоваримые” фрагменты.

Во-вторых, из девяти “движков” для перевода7)Google, Microsoft, Promt, Babylon, Yandex, youdao, Baidu, Papago, DeepL. в настройках “QTranslate” был выбран Google Translate, при этом были подключены все 12 словарей8)Google Search, WordReference, Babylon Dictionary, Wikipedia, Multitran, ImTranslator, Reverso, Urban Dictionary, ABBYY Lingvo Live, youdao, Oxford Learner Dictionary.

В третьих, статья херра Дернтла представляет собой практически “чистый” текст с использованием общеупотребительной лексики, что несколько “облегчает” машинный перевод. В отличие от технических публикаций, насыщенных различными символами, формулами и характерной терминологией.

Так вот, объём того, что я “поправил ручками” после перевода этой статьи программой “QTranslate”, составил не более 10%. Чего я, честно говоря, не ожидал. Многие абзацы были переведены просто идеально. “Идеально”, естественно, на мой серемяжный взгляд.

Однако, могу предположить, что качество перевода (с английского на русский) в программе “QTranslate” более “кудрявых” технических текстов со специфической терминологией окажется не таким уж идеальным. Тем не менее, её использование на мой взгляд может сэкономить аспирантам и молодым учёным довольно много времени.

Так что с чистой совестью и абсолютно бескорыстно рекомендую юным исследователям освоить программу “QTranslate” и пользоваться ею при работе над диссертацией.


Яндекс.Метрика



"Основы написания и публикации научных статей"


Сноски

1 Derntl, M. (2014) ‘Basics of research paper writing and publishing’, Int. J. Technology Enhanced Learning, Vol. 6, No. 2, pp.105–123.
2 На самом деле, не саму статью, а авторскую версию препринта статьи. Вот – ссылка на исходный переведённый pdf-файл.
3 ”Четырежды отмерь, …” (Сравнение онлайн-переводчиков).
4 Это перевод авторской версии препринта статьи, опубликованной в “International Journal of Technology Enhanced Learning” © 2014 Inderscience
5 Адрес электронной почты вряд ли актуальный.
6 В настоящее время он указывает Тюбингенский университет (https://www.researchgate.net/profile/Michael-Derntl) как место работы. Данная статья на 14.08.2023 процитирована 117 раз.
7 Google, Microsoft, Promt, Babylon, Yandex, youdao, Baidu, Papago, DeepL.
8 Google Search, WordReference, Babylon Dictionary, Wikipedia, Multitran, ImTranslator, Reverso, Urban Dictionary, ABBYY Lingvo Live, youdao, Oxford Learner Dictionary
Яндекс.Метрика