Чуть-чуть о профессионалах и “экспертах” ( F-35, гостеприимная Испания и Медведев & Ко )
На мой взгляд за последнее десятилетие из нашего лексикона как-то незаметно стали исчезать слова “специалист” и “профессионал”. И всё чаще, с каких-то “щей”, в качестве “аналога” или эрзац-термина используется слово “эксперт”.
Профессионалы и “эксперты”
Лично меня всегда “напрягает”, когда я вижу по телевизору персонаж, которого с помпой представляют в качестве “эксперта” в области “чего-то там”. Особенно комично на экране выглядит “эксперт в области вооружений”, когда в студии сидит неслуживый паренёк в галстучке, явно окончивший пару-тройку лет назад какой-нибудь экономический псевдо-вуз, типа НИУ ВШЭ.
Ну, а интернет, естественно, под завязку набит материалами, авторы которых без зазрения совести самолично представляются “экспертами” в самых разных сферах. И зачастую эти диванные или офисные “иксперды” несут такую хрень, что только диву даёшься. В этом смысле наше время, когда миллиарды людей безвылазно сидят в сети – это время просто гигантских возможностей для произвольных манипуляций общественным мнением.
Хотя между профессионалами и “экспертами” существует кардинальная разница. Профессионалами или профессиональными сообществами очень трудно, если не невозможно, манипулировать. Они слишком много знают. А “эксперты” – либо сами являются объектами манипулирования, либо выступают в качестве манипуляторов.
Может быть, именно поэтому в нашей стране уже которое десятилетие идёт процесс “депрофессионализации”? Может быть, как раз благодаря этому процессу в креслах начальников разного уровня, от низа до самого верха, оказываются люди, реальным “потолком” для которых является руководство сельским пунктом по заготовке дикоросов?
Медведев & Ко
С другой стороны, эпоха интернета – это время, когда информация о том, что некто – это просто набитый и напыщенный дурак, разлетается по белу свету в один миг с мегабайтной скоростью. Особенно прикольно, когда подобный персонаж распространяет её собственноручно.
Так, вчерась, г-н Медведев в очередной раз порадовал своих “подданных” новым “перлом”:
“Меня часто спрашивают по учителям и преподавателям.
Это призвание, а если хочется деньги зарабатывать,
есть масса прекрасных мест, где это можно сделать
быстрее и лучше. Тот же самый бизнес», — заявил
премьер-министр России.
Бывший юный член КПСС, г-н Медведев, по-видимому слегка запамятовал, что аналогичный период в истории нашей страны уже был – в конце 80-х – начале 90-х годов. Когда всё разваливалось и рушилось, и чтобы просто не сдохнуть вместе со своими чадами и домочадцами, тысячи и десятки тысяч учителей, врачей, инженеров, рабочих, научных сотрудников занялись (ну, прям, по совету Дмитрия Анатольевича) “бизнесом” – “челночным”, “кооперативным” либо полу-криминальным. Кстати, вместе со своим призванием, засунутым в одно место.
А сколько тысяч спилось, умерло от инфарктов, было убито бандюганами-крышевателями, уехало навсегда из страны в результате дебильной политики ещё той партии, в стройных рядах которой упомянутый господин состоял на заре своей карьеры вплоть до августа 1991 года?
И вот это про учителей говорит вождь “могучей и сплочённой партии XXI века”, в очередной раз претендующей на то, чтобы ещё пять лет осчастливливать нас всех через колено, или уж как там получится. И это – слова второго человека в государстве, который очевидно и окончательно потерял представление о том, что происходит в реальной жизни обычных людей, а не “элитного стада”.
В качестве подтверждения факта прописки г-на Медведева в какой-то параллельной Вселенной и в ответ на его очередную словесную “инновацию” хочу процитировать преподавателя физики и, между прочим, Учителя года-2009:
“Дмитрий Анатольевич путает пресное со сладким.
Учитель не должен сводить концы с концами,
как он произнёс в своей речи. Учитель не должен
искать способ заработка на стороне.
Учитель должен нормально, комфортно работать.
Можно наплевать на нашу профессию, как собственно
и делается в течение многих лет, но история
показывает, что национальная безопасность
и учительство очень сильно взаимосвязаны,
даже более чем с силовиками”
(Вадим Муранов)
А вот, что думает по поводу высказывания г-на “М”1)Персонаж “М” в книжках Яна Флемминга – глава британской секретной службы MИ-6. Спицин Евгений Юрьевич – историк, педагог более чем с 20-летним стажем, бывший директор одной из московских школ (2000 – 2008).
Ну, что, товарищи учителя́? За кого пойдёте голосовать 18 сентября 2016 года? За партию, во главе которой стоит человек, предлагающий вам поискать каких-нибудь других занятий, и выражающий уверенность в том, “что энергичный учитель всегда найдет, где получить дополнительный доход”? Ну, ну…
И не надо думать, что, если всенародно макнуть “Единую Россию” на выборах по полной, то в правительстве Медведева пронесётся волна самоубийств верных членов партии от огорчения.
Кто помнит такую партию “Наш дом – Россия” под водительством покойного Виктора Степановича? Все ребята и девчата оттуда плавно перекочевали в другую номенклатурную партию. А медведевским “орлам” и этого не нужно: у них уже заготовлены запасные аэродромы.
Например, г-н Ливанов – что характерно министр образования и даже науки России, приобрёл уютный домик в тёплой Испании вместе со стоянкой водного транспорта, которую он арендует на 30(!) лет для своей скромненькой 11-метровой моторной яхты “Жано Престиж-36”. Всё у них “пучком” с недвижимостью и транспортными средствами, да на долгие десятилетия вперёд! Причём тут какие-то, нахрен, учителя с преподами…
Привет Медведеву от F-35
Катастрофа, происходящая в российском образовании, и о которой говорят и пишут многие адекватные люди (пример2)В.Т. Третьяков, “Двойная лояльность правящего класса”., пример3)О. Четверикова, “Как разрушают систему образования”.), по-видимому не видна г-ну Медведеву. Объяснить этот факт можно только умственным астигматизмом или статьёй 275 УК РФ.
Хотя тот же тов. Муранов, говоря о связи учительства с национальной обороной, видит гораздо глубже и дальше, чем упомянутый выше любитель новомодных электронных “штучек” и словесных импровизаций. В отличие от Председателя правительства, преподаватель физики понимает, что уничтожение учителей как класса на руку только тем, кто спит и видит Россию во мгле, либо в развалинах.
А доказательств того, что конкретные пацаны из-за Атлантики (с которыми Дмитрий Анатольевич лобызался в дёсна в качестве Президента) таки не спят – пруд пруди. Вот вам публикация в американском издании “Aviation Week network” от 2 августа 2016 года. Я не поленился и перевёл статью мадам Селигман, которая у них специализируется на теме истребителя пятого поколения – F-35.
Вот, например, один из комментариев4)aalexandre on Aug 3, 2016: Let send it to Syrian, Iraqi or Afghani theater of operation and see how it would behave. Or just poke Russia or China with that bird and see what would happen? I’ll get my saucisson, baguette and cote du Rhone and relax! какого-то aalexandre к этой статье: “Давайте отправим его на сирийский, иракский или афганский театр военных действий и посмотрим, как он будет вести себя. Или просто оттрахаем Россию или Китай этой птичкой и посмотрим что будет? А я возьму колбаски, багет, Кот-дю-Рон и расслаблюсь!”.
Интересно, дяди и тёти в Правительстве России (России, Карл!) с обильной недвижимостью в испаниях, лондонах и прочих злачных местах, счетами в тамошних банках, детьми и внуками в тамошних университетах и колледжах, а, может быть, и со вторым гражданством,на самом деле рассчитывают в случае начала ядрёной заварушки сдриснуть туда и отсидеться там?
Если звёзднополосатые черти прямым текстом пишут о том, что “F-35 готов к войне”, то смена медведевского правительства вместе с министрами образования и науки, здравоохранения и кучей других (за исключением С.К. Шойгу и С.В. Лаврова) – это уже не просто необходимость, а практически последний шанс для выживания России как суверенного и народного государства, а не территории дикой охоты олигархов за баблом.
Кому интересно, можете посмотреть на эту летающую американскую тварь пятого поколения. Опасная дрянь, и скоро будет уже у наших границ…
«ВВС США объявляют, что F-35 готов к войне» | “USAF Declares F-35 Ready For War” |
Лара Селигман | Lara Seligman |
2 августа 2016 г. | Aug 2, 2016 |
2 августа Военно-воздушные силы (ВВС) США официально объявили о готовности F-35 к войне, что является важной вехой, сигнализирующей о переломе и, возможно, об окончательном переходе к истребителям пятого поколения. | The U.S. Air Force on Aug. 2 officially declared the F-35 ready for war, a huge milestone that signals the tide may finally be turning for the fifth-generation fighter jet. |
Решение объявить о том, что ВВС получили право на эксплуатацию F-35A к намеченной дате 1 августа является триумфом программы с долгой историей перерасхода средств, технологических проблем и отставанием от графика. Но теперь, когда глава Боевого авиационного командования (БАК), наконец, дал зелёный свет, ВВС без промедления начнёт развёртывать единый ударный истребитель в Европе, на Тихом океане и даже на Ближнем Востоке. | The decision to declare the Air Force’s F-35A operational right around the target date of Aug. 1 is a triumph for a program with a long history of cost overruns, technological challenges, and schedule delays. But now that the chief of Air Combat Command (ACC) has finally given the green light, the Air Force will waste no time in deploying the Joint Strike Fighter to Europe, the Pacific and even the Middle East. |
«Я бы хотел, чтобы он был развёрнут как на Европейском, так и Тихоокеанском, театрах военных действий в не слишком отдалённом будущем, ну, скажем, в течение 18 месяцев, и я постараюсь добиться этого для обоих регионов» – сказал командующий БАК, генерал Герберт Карлайл, добавив, что если Центральное командование США сделает запрос о применении F-35 на Ближнем Востоке, то он направит его туда не задумываясь. | “I would like to deploy it to both the European and the Pacific theater in the not-too-distant future, so I would say within 18 months I think I’ll try to get to both those theaters,” said ACC commander Gen. Herbert Carlisle, adding that if U.S. Central Command asks for the F-35 in the Middle East, he would send it in a heartbeat. |
План отправить F-35 в зону боевых действий в ближайшие несколько лет резко контрастирует с задержкой развёртывания другого самолета ВВС – стелс-истребителя F-22. Хотя эксплуатация «Раптора» началась в 2005 году, истребитель не «нюхал пороха» вплоть до начала интервенции в Сирию под руководством США в 2014 г. Борьба F-22 с террористами ИГИЛ и его развёртывание в Европе в качестве ответа на возвращение России к активной деятельности чудесным образом изменило общественное мнение в его пользу, и даже привело к неким жестам со стороны Конгресса в качестве попытки возобновить его производство. | The plan to send the F-35 to combat zones in the next few years stands in sharp contrast to the Air Force’s delay in deploying its other stealth fighter jet, the F-22. Though the Raptor entered service in 2005, the jet did not see combat until the U.S.-led intervention in Syria in 2014. The F-22’s time spent fighting Islamic State terrorists and its deployment to Europe as part of the U.S. response to Russian resurgence did wonders for its public image, even sparking a movement in Congress to potentially restart the production line. |
При развёртывании F-35 ВВС могут реально учесть уроки, которые преподал «Раптор». Партнеры и союзники США на самом деле хотят увидеть истребитель в действии, сказал Карлайл. | In rolling out the F-35, the Air Force may be taking lessons learned from the Raptor to heart. U.S. partners and allies really want to see the jet in action, Carlisle said. |
«Я думаю, что когда F-35 будет развёрнут, например, на Европейском, а также на Тихоокеанском театре военных действий, то это придаст нашим союзникам и партнёрам уверенность в этом летательном аппарате» – сказал Карлайл. «Это также позволит им увидеть его в деле, а также во взаимодействии с самолётами четвёртого поколения». | “I think when the F-35 deploys to places like in the European theater as well as in the Pacific theater, it will give our allies and partners confidence in the airframe,” Carlisle said. “It will also give them a chance to see it in operation and see it in interoperability working with their fourth-generation airplanes.” |
Развёртывание F-35 в этих регионах послужит также эффективным сдерживающим фактором для потенциальных противников – другими словами, для России, заявил Карлайл. | Deploying the F-35 to these regions also serves as an effective deterrent to potential adversaries, Carlisle said — in other words, Russia. |
ВВС приняло решение не отправлять F-22 сразу в зону боевых действий, поскольку есть мнение, что отправка единственного в мире стелс-истребителя пятого поколения на Ближний Восток будет рассматриваться как провокационный шаг, объяснил Карлайл. Тем не менее, в данный момент он не считает, что использование F-35 в небе над Ираком и Сирией было бы плохим шагом. | The Air Force decided not to deploy the F-22 to combat zones immediately because some believed sending the world’s only fifth-generation stealth fighter to the Middle East would be viewed as a provocative move, Carlisle explained. However, at this point he does not believe operating the F-35 over the skies of Iraq and Syria is a bad move. |
«По-моему, F-35 посылает хороший сигнал» – заявил Карлайл. «Я думаю, что это успокоит друзей и союзников, и станет сдерживающим фактором для потенциальных противников, поэтому мне не кажется, что это вообще является провокационным моментом». | “From my perspective, I think it sends a good signal,” Carlisle said. “I think it reassures friends and allies and it is a deterrent to potential adversaries, so I don’t think it’s provocative at all.” |
Несмотря на то, что Карлайл высоко оценил эффективность F-35, в ВВС сообщают, что истребитель пока функционирует без ключевого потенциала. Последняя версия (2.0.2) усовершенствованной системы материально-технического обеспечения F-35, которая должна была быть готовой в августе как раз к моменту его начальной эксплуатационной готовности (НЭГ) в ВВС, сможет работать в полном объеме не раньше ноября из-за проблемы интеграции данных двигателя Pratt & Whitney. | But though Carlisle lauded the F-35’s performance, the Air Force is declaring the fighter operational without a key capability. The latest 2.0.2 version of the F-35’s advanced logistics system, which was supposed to be ready in August just in time for the Air Force’s initial operational capability (IOC) target, will not be available in full until November due to challenges integrating the Pratt & Whitney engine data. |
Автономная логистическая и информационная система (АЛИС) предназначена для автоматического отслеживания любой детали каждого F-35 по всему миру, что облегчает жизнь механикам при техническом обслуживании и ускоряет заказ запасных частей. ВВС по-прежнему могут летать и обслуживать самолеты, используя устаревшую АЛИС 2.0.1.3, заявил Ричард Мейер, заместитель начальника ВВС (отдел офиса управления системами F-35). Но без версии 2.0.2, некоторые работы по техническому обслуживанию придётся выполнять вручную, сказал он. | The Autonomic Logistics and Information System (ALIS) is designed to automatically track each part of each F-35 worldwide, making it easier and quicker for the jets’ operators to track maintenance trends and order spare parts. The Air Force can still fly and maintain the jets using the older ALIS version 2.0.1.3, said Richard Meyer, the Air Force’s deputy chief of the F-35 system management office division. But without 2.0.2, some maintenance work will need to be done manually, he said. |
Главным преимуществом 2.0.2 станет включение данных о двигателе в АЛИС, поэтому при техническом обслуживании истребителя механикам нужно будет использовать одну единственную систему для всех потребностей, пояснил он. А сейчас, ВВС должны полагаться на подрядчиков Pratt & Whitney, чтобы вводить данные о двигателе в АЛИС с помощью отдельной системы. Однако для состояния начальной эксплуатационной готовности в ВВС АЛИС 2.0.2 не требуется, подчеркнул Мейер. | The main advantage 2.0.2 will bring is incorporating the engine data into ALIS so operators only need to use one system for all the jet’s maintenance needs, he explained. Right now, the Air Force must rely on Pratt & Whitney contractors to “fat finger” engine data into ALIS via a separate system. However, ALIS 2.0.2 is not required for Air Force IOC, Meyer stressed. |
Если не учитывать АЛИС, то первая боевая эскадрилья F-35 проходит подготовку в соответствии с графиком. 34-ая эскадрилья 388-го истребительного полка, известная как «Мощные тараны» и расположенная на базе ВВС Хилл (штат Юта), в настоящее время завершила все этапы, установленные для НЭГ, и представила все необходимые данные для БАК, заявил подполковник Стивен Андерсон, заместитель командира группы МТО 388-го истребительного полка. | Aside from ALIS, the first operational squadron destined to fly the F-35 is right on track. The 388th Fighter Wing’s 34th Fighter Squadron, known as the “Rude Rams” and based out of Hill Air Force base, Utah, has now completed all the milestones that were set for IOC and submitted all of the necessary data to ACC, said Lt. Col. Steven Anderson, 388th Maintenance Group deputy commander. |
27 июля Андерсон рассказал о том, что в распоряжении «Таранов» сейчас находится 12 обученных экипажей F-35, оборудованных для проведения операций непосредственной авиационной поддержки (НАП), противодействия и ограниченного подавления и уничтожения ПВО противника (SEAD/DEAD) в районе боевых действий, которые удовлетворяют требованиям ВВС для признания начальной эксплуатационной готовности. | The Rams now have 12 F-35s trained, manned and equipped to conduct basic close air support (CAS), interdiction, and limited suppression and destruction of enemy air defense (SEAD/DEAD) operations in a contested environment, meeting the Air Force’s requirement for declaring IOC, Anderson said July 27. |
Последнее препятствие заключается в завершении обучения пилотов. В прошлом месяце Карлайл заявил, что он всё еще ждёт окончательного подтверждения уровня квалификации летных экипажей. Чтобы завершить подготовку, пилоты F-35 на базе Хилл в конце июля резко увеличили интенсивность полётов, успешно совершив 84 из 84 запланированных вылетов, сказал Андерсон. | The final hurdle was finishing up pilot training. Carlisle said last month that he was still waiting on final aircrew qualifications. To wrap up pilot training, the F-35 pilots at Hill completed a “surge” in late July where they successfully flew 84 out of 84 planned sorties, Anderson said. |
По словам подполковника Джорджа Уоткинса, командира 34-ой эскадрильи, по состоянию на 27 июля двадцать один пилот F-35 действительной службы и пилоты-резервисты коллективно выполнили все учебные вылеты и проверочные процедуры – устные экзамены, на которых они ответили на множество вопросов о системах обеспечения выполнения боевых задач ЛА и тактике противодействия угрозам противника – чтобы быть готовым к боевым вылетам. | As of July 27, 21 active duty and reserve F-35 pilots had collectively completed all the training sorties and pilot verifications — oral examinations where they are grilled on the aircraft’s mission systems and threat tactics — necessary to be combat mission-ready, according to Lt. Col. George Watkins, 34th Fighter Squadron commander. |
Обучение пилотов завершено точно по графику, подчеркнул командир отряда 419-го истребительного полка F-35 подполковник Кёртис Питтс. График был составлен исходя из доступности самолётов и технического обслуживания, сказал он. | Pilot training was completed right on schedule, emphasized Lt. Col. Curtis Pitts, F-35 Detachment Commander for the 419th Fighter Wing. The timeline was made based on aircraft and maintenance availability, he said. |
На авиабазе Хилл в настоящее время имеется в общей сложности 16 пилотов F-35 действительной службы из 34-й эскадрильи и семь резервных пилотов, приписанных к 466-ой эскадрилье 419-го истребительного полка. Ещё три пилота, которые пока ещё не готовы к боевым вылетам, только что завершили своё обучение, и в скором времени будут полностью готовы к выполнению боевых заданий, сказал Уоткинс. Пилоты имеют разный опыт, полученный в ходе полётов на F-15C, F-15E, F-16 и А-10, заявил он. | In total, Hill now has 16 active duty F-35 pilots from the 34th Fighter Squadron and seven reserve pilots assigned to the 419th Fighter Wing’s 466th Fighter Squadron. The three additional pilots that are not yet combat mission-ready just completed their training and will soon be fully mission-capable, Watkins said. The pilots come from various backgrounds, flying the F-15C, F-15E, F-16 and A-10, he said. |
«Мы хорошо поработали над тем, чтобы добиться, как минимум, того, чтобы самолеты хорошо летали, малого отсева личного состава, и хорошего обеспечения всех вылетов» – сказал Уоткинс, отметив, что двенадцать пилотов – это минимальное число, необходимое для начальной эксплуатационной готовности. | “We’re well over what we had to have as a minimum just based on how well the jets have been flying, the low attrition and just how well we’ve managed all the surges,” Watkins said, noting that 12 is the minimum pilots required for IOC. |
Андерсон сообщил, что в настоящее время на авиабазе Хилл двенадцать истребителей F-35 (из общего числа 15) полностью модернизированы с учётом нескольких важных модификаций самолётов, включая две модификации топливной системы, одной модификации, позволяющей истребителю функционировать в условиях расширенного диапазона ускорений, и последней – обеспечивающей соответствующую защиту от молний в воздухе и на земле. Планируется, что шестнадцатый по счёту самолёт будет доставлен на базу Хилл в конце августа. | Twelve out of a total of 15 F-35s currently at Hill are fully retrofitted with several critical aircraft modifications, including two to the fuel system, one enabling the jet to operate in an expanded g envelope, and the last to provide adequate lightning protection in the air and on the ground, Anderson said. The 16th aircraft is slated to be delivered to Hill in late August. |
В конечном итоге, база Хилл планирует получить три эскадрильи F-35 на замену устаревших F-16, сказал Мейер. Следующей на очереди поступления F-35 является авиабаза Бёрлингтон Национальной гвардии (Южный Бёрлингтон, штат Вермонт), которая получит 18 самолетов. Затем, в 2020 и 2021 годах, две эскадрильи из 24 самолетов получит авиабаза Эйлсон в Фэйрбенксе (Аляска), а Королевская авиабаза Лейкенхит в Великобритании разместит две свои эскадрильи из 24 F-35 в период 2021-2023. Он заявил, что Совместная программа F-35 Бюро и Боевого авиационного командования также рассматривает авиабазы резерва ВВС Хоумстед (Хоумстед, Флорида), Дэвис-Монтан (Тусон, штат Аризона) и Вайтмэн (Канзас-Сити, штат Миссури) в качестве мест размещения будущих F-35. | Hill eventually is slated to get three F-35 squadrons to replace its legacy F-16s, Meyer said. Next on tap to get the F-35 is Burlington Air National Guard Base in South Burlington, Vermont, which will receive 18 jets. Eielson AFB in Fairbanks, Alaska, will then get two squadrons of 24 aircraft in 2020 and 2021, before Royal Air Force Base Lakenheath in the U.K. gets its two squadrons of 24 jets between 2021 and 2023. The F-35 Joint Program Office and ACC also are looking at Homestead Air Reserve Base in Homestead, Florida, Davis-Monthan AFB in Tuscon, Arizona, and Whiteman AFB in Kansas City, Missouri, as options to base future F-35s, he said. |
Сноски
↑1 | Персонаж “М” в книжках Яна Флемминга – глава британской секретной службы MИ-6. |
↑2 | В.Т. Третьяков, “Двойная лояльность правящего класса”. |
↑3 | О. Четверикова, “Как разрушают систему образования”. |
↑4 | aalexandre on Aug 3, 2016: Let send it to Syrian, Iraqi or Afghani theater of operation and see how it would behave. Or just poke Russia or China with that bird and see what would happen? I’ll get my saucisson, baguette and cote du Rhone and relax! |