Наш американский друг Аспирантура – Как много публиковать и при этом жить

Наш американский друг

Неоднократно упоминаемый мной автор ну просто замечательной книжки “Как писать много” тов. Пол Сильвиа (Paul Silvia) –  не только хороший и жутко плодовитый писатель научных публикаций, но и классный оратор.

Сегодняшний материал я предлагаю тем российским аспирантам или молодым учёным, кто реально посматривает в сторону захода Солнца и строит планы по прохождению аспирантуры, поиску позиции постдока или изысканию гранта, “за бугром”. Кстати, эти планы безусловно должны быть подкреплены навыками самостоятельного научного исследования, приличными знаниями в своей области, наличием в голове плодотворных научных “дебютных идей”, и, конечно же, знанием английского языка, как письменного, так и устного.

В этом смысле предлагаемое к просмотру на youtube выступление Пола Сильвиа 7-летней давности перед преимущественно аспирантской аудиторией в Техасском университете в Эль-Пасо (UTEP) может оказаться, на мой взгляд, чрезвычайно полезным технарям, в том числе, и для изучающих английский язык. Аудирование в чистом виде. Хотя это не относится к той тётке, которая представляла его аудитории (начало Части 1), поскольку она тарахтела с такой скоростью, что мама не горюй! Оправдать её может только желание как можно больше времени предоставить гостю.

Paul Silvia presentation

В отличие от неё, сам докладчик выступал в среднем темпе, что давало возможность, поглядывая на “бегущий столбец” с расшифрованным youtube текстом, понимать что он говорит. Только не надо мне говорить, что вы не знали о такой “фишке” youtube как расшифровка текста видео. Ведь, под каждым открытым видео-файлом имеется меню, обозначенное тремя точками.

youtube просмотр текста

Если по ним тюкнуть, то выплывает меню, одним из пунктов которого является “Посмотреть расшифровку видео”. Если качество звука в видео-файле приличное, то и текст получается довольно приемлемым. Хотя и не без ошибок. Например, в расшифровке видео с защитой докторской диссертации одного моего знакомого несколько раз по расшифрованному youtube тексту всплывали хорошо знакомые русские матерные слова.

youtube расшифровка видео

В процессе воспроизведения видео, строки расшифрованного текста автоматически перемещаются по вертикали. Так что слушая и поглядывая на текстовую подсказку, вы можете шлифовать свои навыки аудирования. Без которых ни на одной буржуйской конференции делать нечего. Я уже не говорю о возможной позиции в каком-нибудь тамошнем университете. Отмолчаться не получится. По себе знаю.

Читайте также:  Первопроход(им)цы. Эпизод 1

Итак, ссылки на презентацию Пола Сильвия в четырёх частях на youtube в студию!

“PhD – How to Publish a Lot and Still Have a Life”
(“Аспирантура – Как много публиковать и при этом жить”)

Часть 1 (1:01:31)

Часть 2 (44:46)

Часть 3 (31:59)

Часть 4 (1:18:04)

Яндекс.Метрика