Каннибалы в USA Или как чёрные людоеды “съели” целого профессора-дирижёра

Робинзон Крузо. Глава двадцать первая. Робинзон спасает дикаря и дает ему имя Пятница

На днях подал в отставку профессор Мичиганского университета (USA), некий Брайт Шэн (Bright Sheng). Он проработал в этом университете 26 лет, а последние годы преподавал композицию в Школе музыки, театра и танцев при университете в Анн-Арборе.

Будучи опытным дирижером, композитором и пианистом, он за прошедшие годы получил множество наград за свою музыку и сочинения. Его произведения исполнялись практически каждым крупным американским симфоническим оркестром, а также Нью-Йоркским филармоническим оркестром, Нью-Йоркским балетным оркестром и Китайским национальным симфоническим оркестром. Кстати, Шэн написал музыку к открытию летней Олимпиады в Пекине в 2008 г.

И чёрт же дёрнул этого профессора показать в рамках своего курса студентам университета английский художественный фильм “Отелло” 1965 года с Лоуренсом Оливье1)Laurence Olivier – номинант премии “Оскара” 1966 года за лучшую мужскую роль. в роли Отелло и Мэгги Смит в роли Дездемоны. Цель у него была проста, как велосипед: “показать, как оперный композитор Джузеппе Верди преобразовал пьесу Шекспира в оперу”.

Кадр из х/ф "Отелло" (1965). Отелло - Лоуренс Оливье, Дездемона - Мэгги Смит, Эмилия - Джойс Редман

Наши студенты только обрадовались бы такой возможности. Но тупоголовая американская образованщина подняла “хай” или “вонь” такого масштаба, что через несколько часов после показа фильма на занятии Шэн публично принёс извинения, признав, что актёрский состав и изображение в фильме “не учитывают расовую принадлежность и устарели“. В общем, грёбаные BLM-щики ещё одного профессора сожрали. Чёрный Шариков шагает по планете.

Всё-таки М.Н. Задорнов (1948-2017) со своим известным рефреном об американцах, превратившимся в мем, – “Ну, тупые!”, был пророком. Я себе представляю, что бы он сказал, доживя до всепланетного идиотизма “Black Lives Matter”. Но если вы думаете, что вся эта хрень в Америке началась только после того, как некий Флойд (в крови которого после вскрытия обнаружили вагон и маленькую тележку “вкусных и полезных” метамфетамина и фентанила) “отбросил коньки”, то вы ошибаетесь. И вот вам эпизод из моей биографии четвертьвековой давности.

Июль 1995 года, Америка, штат Вашингтон, портовый город Сиэтл2)Вообще говоря, Сиэтл в шт. Вашингтон в США — городок не из последних. Из местных достопримечательностей – Национальный парк «Оли́мпик», пара военно-морских баз США, атомная электростанция, центр «Боинг» и т.д. почти на границе с Канадой. Профессор Вольфганг-Мартин Бёрнер (1937-2018) сидит за рулём взятой в аренду машине и гонит по федеральной трассе 101 (U.S. Route 101) со скоростью 120-140 км/час. Я, проф. Шарыгин (1934-2018) и проф. Татаринов (1941-2018) возвращаемся из Национального парка Олимпик (Olympic National Park)3)Именно в тех местах снимались ключевые кадры побега из классного боевика «Двойной просчёт» (“Double Jeopardy”) 1999 года., где провели целый день после завершения Симпозиума4)Progress in Electromagnetics Research Symposium, PIERS’95, Seattle (WA), July 1995. PIERS’95.

Чтобы хоть как-то заставить Мартыныча5)Я как-то в Томске назвал Вольфганга-Мартина, немца по происхождению, Вольфгангом Мартынычем, что ему жутко понравилось, после чего он на разных конференциях и симпозиумах представлялся именно так. снизить скорость6)Когда по горному серпантину машина шла под 130 км/час, мне аж плохо становилось. Смешно было только тогда, когда Бёрнер начинал матюкаться на тёток, которые “тащились, как черепахи” – под 100(!) км/час. на горной дороге, я начал подкидывать ему разные “провокационные” вопросы.

Оказалось, что за весь период научного руководства с 1970 по 1995 гг. у него было примерно 125-130 аспирантов разных национальностей со всего мира, исключая, по режимным соображениям, Россию.

На мой каверзный с подковыркой вопрос: “А кто из них самые умные?”, Бёрнер подумал и почти сразу сказал: “Индийцы”. И уже сам, без напоминания, продолжил: “А самые трудолюбивые – это корейцы. Эти могут работать 24 часа в сутки“. “А негры?” – спросил я. “— Да, ты смеёшься? Для них в приоритете только спорт, секс и наркотики. Я работаю в Университете и ещё в нескольких местах7)По неподтверждённым сведениям, и в некоторых других очень интересных организациях США., и на круг получается 120 тысяч в год. Минус 60 тысяч за обучение дочери и двух сыновей в университетах, минус выплаты за дом и прочее. А эта чёрная <…>8)Прим. переводчика: “женщина с низкой социальной ответственностью”. с пятью киндерами неизвестно от кого получает ежемесячное пособие на каждого по 1000 долларов плюс талоны на питание…”. Далее в исполнении всемирно известного и высокоэрудированного профессора последовали местные идиоматические выражения в адрес многодетной афроамериканки “неопределённого” рода занятий.

Именно тогда – от Бёрнера, я впервые услышал термин “виктимизм” по отношению к неграм: в смысле социального паразитизма и безосновательного изображения из себя жертвы социальных отношений. С тех пор история совершила свой очередной виток и “виктимизм” стал практически официальной идеологией в Штатах. Ну и хрен с ними, со звёздно-полосатыми придурками!

Лично у меня всё же теплится надежда, что российские аспиранты являются пока более культурными и вменяемыми, чем их заокеанские научные собратья и сосёстры. Тем не менее, хочу напомнить, что “Отелло” – это не персонаж мультика и не медицинский препарат, а главный персонаж трагедии Уильяма нашего ШекспираОтелло, венецианский мавр”.

Для начала предлагаю господам аспирантам-технарям послушать отрывок из рассказа гениального9)Гениального без преувеличения. После него подобных мастеров слова и литературоведов в СССР и России не было, нет и уже не будет. мастера художественного рассказа, Андроникова10)Андроников И.Л. (1908-1990) – российский и советский писатель, литературовед, мастер художественного рассказа, телеведущий; доктор филологических наук, народный артист СССР. Лауреат Ленинской и Государственной премии СССР. Ираклия Луарсабовича, “Ошибка Сальвини” –  о венецианском мавре.

Фрагмент рассказа ”Ошибка Сальвини – Остужев А.А” – исп. Андроников И.Л.

А ниже – небольшой фрагмент английского фильма “Отелло”. Пересмотрев этот классический вариант трагедии Шекспира, могу сказать, что студенты и аспиранты Мичиганского университета, настучавшие11)Те либерасты, которые постоянно тычут в 1937 год в российской истории усиленно закрывают глаза на то, как стучали и доносили в других странах. Между прочим, господа аспиранты, если вы не знали как “стучали” и, тем более, “стучат” сейчас в Штатах и других “цивилизованных” странах друг на дружку, особенно, на “чужаков”, то лучше вам и не знать. на профессора Шэна, – тупые, безмозглые и бесславные – по Тарантино – ублюдки.

Фрагмент х/ф “Отелло”, 1965. Отелло – Лоуренс Оливье, Дездемона – Мэгги Смит
video
play-rounded-fill

(Источник)

''Othello'' (1965) - ссылка на RuTracker.org

Сноски

1 Laurence Olivier – номинант премии “Оскара” 1966 года за лучшую мужскую роль.
2 Вообще говоря, Сиэтл в шт. Вашингтон в США — городок не из последних. Из местных достопримечательностей – Национальный парк «Оли́мпик», пара военно-морских баз США, атомная электростанция, центр «Боинг» и т.д.
3 Именно в тех местах снимались ключевые кадры побега из классного боевика «Двойной просчёт» (“Double Jeopardy”) 1999 года.
4 Progress in Electromagnetics Research Symposium, PIERS’95, Seattle (WA), July 1995.
5 Я как-то в Томске назвал Вольфганга-Мартина, немца по происхождению, Вольфгангом Мартынычем, что ему жутко понравилось, после чего он на разных конференциях и симпозиумах представлялся именно так.
6 Когда по горному серпантину машина шла под 130 км/час, мне аж плохо становилось. Смешно было только тогда, когда Бёрнер начинал матюкаться на тёток, которые “тащились, как черепахи” – под 100(!) км/час.
7 По неподтверждённым сведениям, и в некоторых других очень интересных организациях США.
8 Прим. переводчика: “женщина с низкой социальной ответственностью”.
9 Гениального без преувеличения. После него подобных мастеров слова и литературоведов в СССР и России не было, нет и уже не будет.
10 Андроников И.Л. (1908-1990) – российский и советский писатель, литературовед, мастер художественного рассказа, телеведущий; доктор филологических наук, народный артист СССР. Лауреат Ленинской и Государственной премии СССР.
11 Те либерасты, которые постоянно тычут в 1937 год в российской истории усиленно закрывают глаза на то, как стучали и доносили в других странах. Между прочим, господа аспиранты, если вы не знали как “стучали” и, тем более, “стучат” сейчас в Штатах и других “цивилизованных” странах друг на дружку, особенно, на “чужаков”, то лучше вам и не знать.
Яндекс.Метрика Hide picture