| ИНСТРУКЦИИ | INSTRUCTIONS |
| 100. ДАЕМ ИНСТРУКЦИИ – НАЧАЛО | 100. GIVE INSTRUCTIONS – START |
| Перед началом … | Before beginning |
| Перед началом убедитесь, что сеть отключена. | Before beginning make sure the mains are turned off. |
| Первый шаг | The first step |
| В первую очередь выясните, где произошло короткое замыкание. | The first step is find out where the short-circuit happened. |
| Я хотел бы начать с … | I would start by |
| Я хотел бы начать с анализа графиков. | I would start by analysing the charts. |
| Мы начали … | We'll set off |
| Мы начали работать с дальнего конца сада. | We'll set off by working at the far end of the garden. |
| Прежде всего … | To begin with |
| Прежде всего, составьте бизнес-план. | To begin with, write a business plan. |
| 101. ДАЕМ ИНСТРУКЦИИ – ПРОДОЛЖЕНИЕ | 101. GIVE INSTRUCTIONS – CONTINUE |
| После этого … | After that |
| Сразу после этого вам следует обратиться к доктору Тейну. | Immediately after that you should ask for an appointment with Dr Thayne. |
| Следующий этап | The following stage |
| На следующем этапе убедитесь, что у вас достаточно денег. | The following stage is to make sure you have enough cash. |
| Следующий этап | The next thing |
| На следующем этапе попросите Горация вам помочь. | The next thing will be to ask Horace to help you. |
| Как только вы … | Once you've |
| Как только вы пройдете первый этап, вам нужно приступить ко второму. | Once you've gone through the first step you must tackle the second one. |
| Когда закончится … | When that is over |
| После того, как введение закончится, будьте готовы продолжить то, что осталось. | When the introduction is over you'll be ready to continue with the rest. |
| 102. ДАЕМ ИНСТРУКЦИИ – ОКОНЧАНИЕ | 102. GIVE INSTRUCTIONS – FINISH |
| Последний этап | The last stage |
| Последний этап – самый простой. | The last stage is the easiest. |
| В конце … | At the end |
| В конце вы должны проверить, что кабели хорошо соединены. | At the end you should check that the cables are well connected |
| Чтобы закончить … | To finish |
| Чтобы закончить, нужно просто повернуть выключатель. | To finish you just need to turn the switch on. |
| Завершающий этап | The closing step |
| Завершающий этап – самый лёгкий. Просто закройте задвижку. | The closing step is the easiest. Just lock the latch. |
| Завершим … | We'll wrap up |
| Завершим весь процесс путем перезагрузки системы. | We'll wrap up the whole process by resetting the system. |